Translation of "вполне" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "вполне" in a sentence and their dutch translations:

- Я вполне счастлив.
- Я вполне счастлива.

Ik ben gelukkig genoeg.

она вполне съедобная!

...en die is wel eetbaar.

Я вполне уверен.

Dat weet ik vrij zeker.

Это вполне нормально.

Dat is redelijk normaal.

- Ты вполне можешь идти домой.
- Вы вполне можете идти домой.

Je kan net zo goed naar huis gaan.

Я вполне счастливый человек!

Ik ben een gelukkig mens!

Том выглядит вполне счастливым.

Tom ziet er best vrolijk uit.

Этот политик не вполне порядочен.

Die politieker is helemaal niet eerlijk.

Вполне возможно, что я ошибаюсь.

Het is best mogelijk dat ik me vergis.

Вполне возможно, что он прав.

Misschien heeft hij gelijk.

Однако есть и вполне очевидный ответ:

Maar er is een duidelijk antwoord:

- Безусловно!
- Именно!
- Абсолютно!
- Вполне!
- Совершенно верно!

Absoluut!

- Это вполне логично.
- Это довольно логично.

- Het is nogal logisch.
- Het is heel logisch.
- Dat is volkomen logisch.

Ты вполне можешь говорить мне "ты".

- Je mag me gerust tutoyeren.
- Je mag me gerust jijen.

Ты вполне можешь пойти со мной.

- Komt u ook maar met mij mee.
- Jij kunt ook wel met me meekomen.

Но его сыновья, «поросята», были вполне реальными.

Maar zijn zoons, 'de zwijntjes', waren heel echt.

Мы можем вполне рассчитывать на ее помощь.

We kunnen erop vertrouwen dat ze ons helpt.

Эта стена может показаться вполне обычной невооружённому взгляду,

Hoewel deze muur in onze ogen gewoon kan lijken,

Но в данном случае это было вполне оправдано.

Maar in ons geval had het deze ene keer echt vruchten afgeworpen.

С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.

Uit ons standpunt is zijn voorstel aanvaardbaar.

Это вполне в ее духе. Исключительная изобретательность в искусстве притворства.

En zo werkt ze. Deze ongelooflijke creativiteit om te misleiden.

- Ты и сам можешь пойти.
- Ты вполне можешь пойти сам.

Je kan beter zelf gaan.

Было бы вполне логично, если бы он отклонил это предложение.

Het zou redelijk voor hem zijn om dat voorstel te weigeren.

Мы считаем вполне возможным мирное сосуществование двух различных социальных систем.

We geloven dat het echt mogelijk is dat twee verschillende sociale systemen in vrede kunnen samengaan.

Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.

Kanker kan gemakkelijk genezen worden als het in de eerste fase ontdekt wordt.

Лучше быть осторожнее с этим факелом. Вполне вероятно, что это порох.

Ik moet voorzichtig zijn met deze fakkel. Dat kon wel eens buskruit zijn.

Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.

- Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, zo vanzelfsprekend is het!
- Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!

Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.

Als haar neus een beetje korter was, zou ze best knap zijn.