Translation of "Обед" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Обед" in a sentence and their dutch translations:

- Это твой обед?
- Это ваш обед?

Is dit jouw lunch?

- Обед!
- Обедать!

Lunch.

Обед готов.

Lunch is klaar.

Обед готов?

Is het middageten klaar?

Том пропустил обед.

- Tom heeft de lunch overgeslagen.
- Tom sloeg de lunch over.

Обед почти готов.

Het avondeten is bijna klaar.

Вот ваш обед.

Hier is je middageten.

Я принёс обед.

Ik heb lunch meegenomen.

Вы закончили обед?

- Heb je je lunch op?
- Ben je klaar met het eten van je lunch?

- Что ты хочешь на обед?
- Что вы хотите на обед?
- Чего хочешь на обед?

Wat wil je als lunch eten?

Еще один потенциальный обед.

Er wordt nog een potentiële maaltijd gelokt.

Меня пригласили на обед.

Ik ben uitgenodigd voor het middageten.

Мама приготовила нам обед.

Moeder maakte ons middageten klaar.

Мэри приготовила себе обед.

Maria heeft haar eigen lunch bereid.

- Ужин готов.
- Обед готов.

Het avondeten is klaar.

Том съел мой обед.

Tom heeft mijn lunch opgegeten.

- Что ты сегодня ел на обед?
- Что ты сегодня ела на обед?
- Что у тебя сегодня было на обед?

Wat heb je vandaag voor lunch gegeten?

- Вот ваш обед.
- Вот твой обед.
- Вот ваш ленч.
- Вот ваш ланч.

Hier is je middageten.

Они пригласили нас на обед.

Ze vermaakten ons tijdens het avondeten.

На обед я съел салат.

Ik heb 's middags een slaatje gegeten.

Я готовлю обед каждый день.

Ik lunch elke dag.

Спасибо, обед был очень вкусный!

Het middagmaal was heel smakelijk, veel dank!

Том пригласил нас на обед.

Tom nodigde ons uit voor de lunch.

- Мы обедаем.
- У нас обед.

We zijn aan het lunchen.

Я съел на обед хот-дог.

Ik heb een hotdog gegeten als middagmaal.

- Обед вкусно пахнет.
- Ужин пахнет восхитительно.

Het diner ruikt heerlijk.

Ты решил, куда пойдёшь на обед?

- Heb je besloten waar je gaat lunchen?
- Hebben jullie besloten waar jullie gaan lunchen?

У вас часто рыба на обед?

Eten jullie vaak vis als lunch?

Что вы сегодня ели на обед?

Wat heb jij vanmiddag gegeten?

Давайте быстрей, а то на обед опоздаете.

Haast u, of ge mist het middagmaal.

Он положил свой обед в бумажный пакет.

Hij stak zijn maaltijd in een papieren zak.

Мой отец приготовил для меня вкусный обед.

Mijn vader maakte me een heerlijk middagmaal.

Давай быстрей, а то на обед опоздаешь.

Haast u, of ge mist het middagmaal.

Мэри расплатилась за свой обед пятью долларами.

Maria betaalde haar lunch met vijf dollar.

- Я ел хот-дог на ланч.
- Я ел хот-дог на обед.
- Я съел на обед хот-дог.

- Ik heb tijdens de middagpauze een hotdog op.
- Ik heb een hotdog gegeten als middagmaal.
- Ik heb een hotdog gegeten als lunch.

Одинокий охотник не отдаст свой обед без боя.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

Как говорила тётушка Мэйм: «Жизнь — это праздничный обед».

Auntie Mame zei: "Het leven is een feestmaal" --

- Иногда я готовлю обед.
- Иногда я готовлю ужин.

Soms maak ik eten.

- Есть ли у тебя хлеб на обед?
- У тебя хлеб на ленч?

Eet je brood tussen de middag?

- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.

Mijn vrienden hebben mij uitgenodigd voor het avondeten.

- Том сказал, что у него не было времени приготовить себе обед.
- Том сказал, что у него нет времени готовить себе ланч.

Tom zei dat hij niet genoeg tijd had om zijn lunch zelf te bereiden.