Translation of "счастливы" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "счастливы" in a sentence and their chinese translations:

Мы счастливы.

我們很快樂。

Все были счастливы.

每個人都高興。

Они очень счастливы вместе.

他們在一起很愉快。

Не волнуйтесь, будьте счастливы!

不要担心,开心点!

Счастливы те, кто любит цветы.

爱花的人是幸福的。

Те, кто всё забывают, счастливы.

健忘的人最幸福。

Мы были бедны, но счастливы.

我們從前很窮,但很快樂。

- Надеюсь, все счастливы.
- Надеюсь, все довольны.

我希望大家都开心。

Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде.

我们很高兴你加入我们的队伍。

- Ты был счастлив?
- Ты была счастлива?
- Вы были счастливы?

你开心吗?

- Вы никогда не были счастливы.
- Ты никогда не был счастлив.

你从来没有快乐过。

- Мы были бедны, но счастливы.
- Мы были бедные, но счастливые.

我們從前很窮,但很快樂。

Почему люди никогда не бывают счастливы? Потому, что они всегда хотят невозможного.

人為甚麼永遠不會滿足?因為他們總想得到不可能得到的東西。

- Будь за меня счастлив.
- Будь за меня счастлива.
- Будьте за меня счастливы.

为我感到高兴吧。

- Если ты счастлива, я счастлив.
- Если ты счастлив, то и я счастлива.
- Если ты счастлив, то и я счастлив.
- Если ты счастлива, то и я счастлив.
- Если ты счастлива, то и я счастлива.
- Если вы счастливы, то и я счастлива.
- Если вы счастливы, то и я счастлив.
- Если Вы счастливы, то и я счастлива.
- Если Вы счастливы, то и я счастлив.

如果你高興,我就高興。

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?
- Теперь ты счастлив?
- Теперь вы счастливы?
- Теперь ты довольна?

你现在高兴吗?

- Ты счастлива?
- Ты счастлив?
- Вы счастливы?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты рад?
- Ты довольна?
- Доволен?
- Довольна?
- Довольны?

- 你快樂嗎?
- 你幸福吗?
- 你开心吗?

В наше время при замужестве женщины обращают внимание, наверное, только на то, любите ли вы его, любит ли он вас, честен ли он и искренны ли его чувства по отношению к вам, будет ли он оказывать на вас давление, будете ли вы счастливы, но не каким имуществом он владеет!

現在女性考慮婚姻的唯一條件,應該就是妳愛不愛他,他愛不愛妳,是不是真心真意對妳,跟他在一起會不會有壓力,會不會快樂,而非他擁有什麼!