Translation of "номер" in Chinese

0.013 sec.

Examples of using "номер" in a sentence and their chinese translations:

- Какой номер моей комнаты?
- Какой мой номер?
- Какой у меня номер?
- Какой у меня номер комнаты?

我的房间号是多少?

- Атомный номер железа - 26.
- Порядковый номер железа - 26.

鐵的原子序數是二十六。

Дай мне номер.

把那个号码给我。

Какой номер телефона?

电话号码是多少?

Вы запомнили номер?

这个号码你默记了吗?

- Вы помните его телефонный номер?
- Ты помнишь его номер телефона?

你记住他的电话号码没有?

- Я записал его номер телефона.
- Я записал её номер телефона.

我寫下他的電話號碼了。

- Я записал её номер телефона.
- Я записала её номер телефона.

我把她的電話號碼記了下來。

- Дай мне свой телефонный номер.
- Дай мне свой номер телефона.

给我你的电话号码。

Девятый номер... Мне кажется.

9号...我觉得。

Это комната номер 839.

这是839号房间。

Где комната номер 105?

105号房间在哪里?

Он записал номер телефона.

他寫下這個電話號碼了。

Том знает мой номер.

Tom知道我的號碼。

Какой номер моей комнаты?

我的房间号是多少?

Мой номер телефона — 789.

我的電話號碼是789。

Я набрал номер Тома.

我拨打了Tom的号码。

Одноместный или двухместный номер?

單人房還是雙人房?

Я хочу зарезервировать номер.

我想預定一個房間。

Какой твой номер телефона?

你电话号码是多少?

Какой твой домашний номер?

- 你家的電話號碼幾號?
- 你家電話號碼是多少?

- Пожалуйста, назовите ваш номер телефона.
- Скажи мне, пожалуйста, свой номер телефона.
- Скажите мне, пожалуйста, свой номер телефона.

請告訴我你的電話號碼。

- Можешь дать мне номер своего мобильного?
- Можешь дать мне номер своего сотового?

你能告诉我你的手机号吗?

Извините, я набрал неверный номер.

對不起,我撥錯了號碼。

У вас есть двухместный номер?

- 請問有沒有雙人房?
- 您有雙人房嗎?

Он записал этот номер телефона.

他寫下這個電話號碼了。

Я хотел бы забронировать номер.

我想預定一個房間。

Куда идёт трамвай номер три?

有軌電車三號線是去哪裡的?

Дай мне свой номер телефона.

给我你的电话号码。

Я записал его номер телефона.

我寫下他的電話號碼了。

Я записал тот номер телефона.

我寫下了那個電話號碼。

Вы помните его телефонный номер?

你记住他的电话号码没有?

Какой у тебя номер телефона?

你的電話號碼是多少?

- Можешь дать мне свой номер телефона?
- Вы можете дать мне свой номер телефона?
- Ты можешь дать мне свой номер телефона?

你能給我你的電話號碼嗎?

- Назови свой номер телефона.
- Какой у тебя номер телефона?
- Какой у вас номер телефона?
- Какой у тебя телефон?
- Какой у вас телефон?

- 你的电话号码是多少?
- 您的手机号码是多少?
- 你电话号码是多少?

- Я бы хотел зарезервировать одноместный номер.
- Я бы хотел забронировать номер на одного человека.

我想預訂一間單人房。

Можешь дать мне номер своего сотового?

你能告诉我你的手机号吗?

Я хотел бы двухместный номер подешевле.

我想要更便宜点的双人间。

Том ворвался в гостиничный номер Мэри.

湯姆闖進了瑪麗的酒店房間。

Он хотел получить номер моего телефона.

他曾想获得我的电话号码。

Двадцать шестой номер уже забронирован, извините.

26号已经有预约了。很抱歉。

Я хочу одноместный номер с ванной.

我要一个带浴室的单人房。

- Она знает твой номер телефона?
- Она знает твой телефон?
- Она знает твой телефонный номер?
- Она знает ваш телефон?
- Она знает ваш номер телефона?

她知道你的電話號碼?

Я бы хотел забронировать номер в гостинице.

我想要订房。

Я хочу спросить у него номер телефона.

我想问他的电话号码是多少。

- Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.
- Он спросил меня, знаю ли я её номер телефона.

他问我,是不是知道她的电话号码。

- Она знает твой номер телефона?
- Она знает твой телефон?
- Она знает ваш телефон?
- Она знает ваш номер телефона?

- 她知道您的電話號碼嗎?
- 她知道你的電話號碼?

- Какой у тебя номер телефона?
- Какой у вас номер телефона?
- Какой у тебя телефон?
- Какой у вас телефон?

- 你的电话号码是多少?
- 您的手机号码是多少?
- 你电话号码是多少?

Я бы хотел номер с видом на сад.

我想要一間面對花園的房間。

Сообщите мне свой номер паспорта и дату рождения.

给你的护照号和你的出生日期。

Я хочу, чтобы мне принесли ужин в номер.

我想要我的晚餐送到房间里来。

Я хочу забронировать одноместный номер на третье июня.

我要预订一间6月3日的单人房。

Можешь мне сказать своё имя и номер телефона?

請你把你的名字和電話號碼告訴我。

- Эта комната слишком маленькая.
- Этот номер слишком маленький.

這個房間太小了。

Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.

他问我知不知道她的电话号码。

- Она знает твой номер телефона?
- Она знает твой телефон?

她知道你的电话号码吗?

- Какой у тебя номер телефона?
- Какой у тебя телефон?

你的电话号码是多少?

Мы сожалеем. Набранный вами номер в данный момент недоступен.

对不起,您拨打的用户暂时无法接通。

Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».

我想知道最近的美國運通辦事處的電話號碼。

- "Откуда у тебя мой номер?" - "Том дал".
- "Откуда у тебя мой номер телефона?" - "Том дал".
- "Откуда у тебя мой телефон?" - "Том дал".
- "Откуда у вас мой номер телефона?" - "Том дал".
- "Откуда у вас мой телефон?" - "Том дал".

“你怎么知道我的电话号码的?” “汤姆告诉我的。”

- Я хотел бы поменять комнату.
- Я хотел бы переехать в другую комнату.
- Я хотел бы переехать в другой номер.
- Я хотел бы поменять номер.

我想换房间。

- Давайте приступим к уроку номер десять.
- Давайте начнём с десятого урока.

我们从第十课开始吧。

Вы не могли бы сказать мне своё имя и номер телефона?

你能告诉我你的姓名和手机号码吗?

- У тебя сохранился мой телефон?
- У тебя сохранился мой номер телефона?

你還有我的電話號碼嗎?

У нас есть одноместный номер по цене в 50 долларов за ночь.

我們有一間五十美元一晚的單人房。

- Я хочу взглянуть на эту комнату.
- Я хочу взглянуть на этот номер.

我想看看这个房间。

Тебе нужно сесть на автобус номер пять, если хочешь поехать в сафари-парк.

你想去野生動物園就乘五號巴士吧。

- Если бы он знал номер её телефона, он мог бы позвонить ей.
- Если бы он знал номер её телефона, он мог бы ей позвонить.
- Если бы он знал её телефон, он мог бы ей позвонить.
- Если бы он знал её номер телефона, он мог бы ей позвонить.

如果他知道她的电话,他会打给她。

Внимание! Кабинет номер пятьдесят находится на втором этаже, между двадцать четвёртым и двадцать шестым кабинетом.

50号诊室在三层, 就在24号诊室和26号诊室的中间。

- Моя комната в два раза больше, чем его.
- Мой номер в два раза больше, чем его.

我的房間是他的兩倍大。

- Если бы она знала его номер телефона, она могла бы ему позвонить.
- Если бы она знала его телефон, она могла бы ему позвонить.
- Если бы она знала номер его телефона, она могла бы ему позвонить.

如果她知道他的电话号,就能打电话给他。

«Что, опять Том звонит?» — «Да, последние дни он каждый вечер названивает. Зря я дал ему свой номер...»

“又是汤姆的电话?” “嗯。最近他每天晚上都会打过来。当时就不该给他我的号码的。”