Examples of using "оставить" in a sentence and their arabic translations:
لا تنس ترك إكراميّة.
هل أنتم بخير؟
كان سامي سيغادر المدرسة.
لأتخلى عن الخوف.
- طلبت منا أن نتركها وحدها.
- طلبت منا أن نتركها و شأنها.
أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلتَّحْلِيَة.
حالياً وبعد انتشار الجائحة التي طردت الكثير منا من مكاتبنا،
تعتقد أن أفضل ما يمكن عمله، هو أن نترك الإناء مع المصباح مضاء
وتُركت كجذع مع اهتزار الطيات الصوتية فقط،
المسوه بخفة واتركوا أثراً ضئيلاً.
توم اخبرني بانه يخطط لترك زوجته.
اذا ما وعدتك أني سوف أوفر بعض الوقت لنا
حتى لو قمت بترك ترتيب الكلمات نفسه
ويمكنك أن تتركها في حرارة الشمس،
بإمكانك وضع هذا الملف على الطاولة.
لربما تركتها على الطاولة.
أو يمكنك ألا تترك خلفك لأجيال المستقبل أي جبل من القمامة على الإطلاق.
وما سيقف مع هذا الجيل.
هذه هي النقطة التي قررت وقتها ترك عملي في بورصة وول ستريت،
إنه كيف نتركُ بصماتنا على العالم.
ما الأسلوب الذي يجب أن نستخدمه لمحاولة اقتناصه؟ تعتقد أن أفضل ما يمكن عمله، هو أن نترك الوعاء مع المصباح مضاء
بينما يحوم الخطر في الظلام، لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.
لا أستطيع أن أتركك.
ربّما نسيت المظلّة في الحافلة.
لكن كما تعلمون، سيكون من الحزين أن نجمع كل هذه الجمل، ونبقيها لأنفسنا، لأن هناك الكثير من الأمور التي نستطيع عملها بهذه الجمل. لذا، فإن تتويبا مفتوح. شفرة برنامجنا المصدرية مفتوحة، وبياناتنا كذلك.