Examples of using "необходимо" in a sentence and their arabic translations:
يجب علينا أن نغير ذلك.
هل هذا ضروري حقًّا؟
نحن بحاجة إلى طموح بعيدًا عن الغطرسة.
يجب أن تذهب.
فإنه لا مفر من أن يكون لديك أمانٌ نفسي.
وعندما يريدون إطلاق الريح
هذا الهدف مُلِح وضروري وطموح.
وهذا ما يجب تغييره.
نحتاج إلى حماية أنفسنا من هذا.
بحن بحاجة إلى الطموح لاستعادة الغلاف الجوي،
لذلك رحلة إلى الماضي ضرورية
عليك أن تبدأ حالاً.
من الضروري أن نحجز مقدمًا.
- عليك أن تأتي معي.
- يجب عليك المجيء معي.
نحتاجُ لنكون ضمن ذلك المجتمع.
لذا من الضروري إدراك خطورة الوضع.
يجب أن يكتب العنوان بخطّ واضح.
إن الفكرة من ذلك تتمحور حول جعل أهدافك تتوافق مع تصرفاتك،
وإذا لم تكن تمتلك هذه القدرة، فما الذي يجب أن تعدله لتحقق ذلك؟
لذا ما الذي يتوجب علينا فعله لإعداد أدمغة ثنائية اللغة.
أنهم سيحتاجوا للمشاركة مع فريق،
ولا يعلمون أن التغيير السريع مطلوب.
ولكن علينا أن يكون بمقدورنا الحديث عنها،
كان دواء ليلى ضروريّا كي يحتفظ قلبها بنبض منتظم.
إننا بحاجة لأن تكون نتائج كل هذه التجارب متاحة.
فنحن نبحث عن مركز الدماغ ليكون هناك، في المنتصف مباشرةً.
ناضلت لإيجاد شخصان في كل بلد
من المهم أن نتواصل مع جانبنا الحزين إذا أردنا السعادة.
لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط،
وثالثًا، تحتاجون إلى تغييرعلاقتكم مع الأفكار.
لتسجيل العضوية عليك أن تظهر عنوان بريدك الإلكتروني.
أريد أن تشعروا بالحرية كي تعلموا من هم بحاجة إليها،
يجب أن تُكرر هذه التجارب وعلى نطاق واسع،
وأخيرًا تذكروا إنهاء المحادثة بشكل إيجابي.
في القيام بذلك ، قالوا IAAF الأدلة اللازمة تظهر صلة
- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟
وأنه يتعين تجربة ذلك الخيار قدر المستطاع على المستوى المحلي.
التمرين مهم بالنسبة إلى الكلب.
عليك أن تقلع عن التدخين.
يجب أن تعرفوا المدينة كلها عن ظهر قلب، وهذا يدعى "المعرفة"
في هذا النوع من التدلي بالحبل تريد أن يكون لديك شيء يحمي الحبل من الصخور الحادة.