Translation of "своих" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "своих" in a sentence and their arabic translations:

- Любите своих соседей.
- Любите ваших соседей.
- Люби своих соседей.

أحِبَّ جيرانك.

рассказывая о своих мечтах,

يهمسون بأحلامهم،

о своих психических заболеваниях,

وتشخيصهم لأمراضهم النفسية،

это признание своих ошибок.

يسمحُ لكم بالاعتراف عندما تخطئون.

Не показывай своих эмоций.

لا تظهر انفعالاتك.

Король сокрушил своих врагов.

قضى الملك على أعدائه.

Она любит своих детей.

هي تحبّ أطفالها.

Я ненавижу своих соседей.

أنا أكره جيراني.

Родители любят своих детей.

الآباء يحبون أولادهم.

Ты обнимаешь своих детей?

هل تعانق أطفالك؟

Фадель бил своих детей.

كان فاضل يضرب أطفاله.

Сами любит своих собак.

سامي يحبّ كلابه.

Сами любит своих родителей.

- سامي يحبّ وادليه.
- سامي يحبّ أبويه.

- Пролетариату нечего терять, кроме своих цепей.
- Пролетариям нечего терять, кроме своих цепей.

ليس لدى البروليتاريا شيء تفقده سوى قيودها.

- Вы должны учиться на своих ошибках.
- Ты должен учиться на своих ошибках.

يجب أن تتعلم من أخطائك.

выйти за пределы своих знаний,

التي ساعدتني نوعا ما في الخروج من العقل الرياضي لروحي،

или энергозатраты в своих зданиях.

أو قللنا الطاقة المفقودة في بناياتنا.

называл своих подзащитных отбросами общества

أشار إلى المتهمين على أنهم "حثالة الأرض"

Ты должен слушаться своих родителей.

عليك أن تطيع والديك.

Мы должны уважать своих родителей.

علينا احترام والدينا.

Он позвал двенадцать своих учеников.

دعا ثلاميذه الاثني عشر

- Я говорил с Томом о своих чувствах.
- Я поговорил с Томом о своих чувствах.

تحدثتُ مع توم حول مشاعري.

Он использует его для своих пациентов.

لكي يقوموا بإعطائها لمرضاهم

Я черпаю силы от своих друзей.

‫وأستمد قوتي من أصدقائي الصالحين.‬

в Нормандии и призвал своих союзников.

في نورماندي طالبا معونة حلفائه

Она следует по следам своих предков.

‫متّبعة خطى الأسلاف.‬

Меньше своих собратьев на материковой части...

‫أصغر من ذئاب "ألاسكا" البرية...‬

чем расскажет другому о своих проблемах.

عن إخبار رجل آخر بأنه يتألم.

вот как они побеждают своих врагов

هكذا يهزمون أعدائهم

Не зацикливайся на своих прошлых ошибках.

لا تتذكر دائما أخطاء ماضيك.

Ты должен учиться на своих ошибках.

يجب أن تتعلم من أخطائك.

Том украл деньги у своих друзей.

سرق توم مالًا من أصدقائه.

Он знает имена всех своих клиентов.

إنه يعرف أسماء كل زبائنه.

Мне трудно говорить о своих чувствах.

أواجه صعوبةً في التحدث عن مشاعري.

Том обычно не показывает своих чувств.

لا يظهر توم مشاعره دائما.

Пролетариату нечего терять, кроме своих цепей.

ليس لدى البروليتاريا شيء تفقده سوى قيودها.

Наблюдая, вы сможете учиться на своих ошибках

بالفطنة، ستتمكن من التعلّم من اخطائك

Все афиняне были неотделимы от своих семей,

فكان جميع الأثينيين لا ينفصلون عن عائلاتهم،

Другая составляющая данного процесса — признание своих ошибок.

الآن، يسمحُ جزء من هذه العملية لكم بالاعتراف عندما تكونون مخطئين

Он был учителем в некоторых своих фильмах.

كان مدرسًا في بعض أفلامه.

люди снова говорят о своих отношениях интересов

يتحدث الناس عن علاقاتهم ذات الاهتمام مرة أخرى

Когда компания учит своих сотрудников быть союзниками,

عندما تعلّم الشركات موظفيها ليكونوا حلفاء

Идиома Google доит своих пользователей как корова.

إن لغة Google تحلب مستخدميها مثل البقرة.

Я вижу тебя во всех своих снах.

- أراكَ في كل حلمٍ من أحلامي.
- أراكِ في كل حلمِ من أحلامي.

Джон надеется стать независимым от своих родителей.

يأمل جون أن يستقل عن والديه.

Он никогда не идёт против своих родителей.

هو لا يخالف أبدا رأي والديه.

Я помогу тебе в меру своих возможностей.

سأساعدك ضمن حدود إمكانياتي.

Представьте мир, где родители учатся слушать своих детей.

تخيل عالم به الآباء يتعلمون الاستماع لأطفالهم.

Она не сводила с меня своих голубых глаз.

وعيناها الزرقاوتان تنظر إلى عيناي.

туристы не могут добраться до своих мест назначения.

تقوم بتعطيل كل هؤلاء المسافرين الذين يحاولون الوصول إلى وجهتهم.

я жила в своих двух мирах, как хамелеон.

وجّهت شطري نحو كِلا عالَميَّ كما الحرباء.

увидеть адекватное отображение своих национальных черт в культуре —

لرؤية نفسي مُمَثلة في الثقافة بصورة حقيقية

идентичных в своих изотопных соединениях — Землю и Луну.

مكونًا بذلك أرضًا وقمرًا متماثلي النظائر.

и многие из них умерли в своих камерах.

ويموت العديد منهم في زنازنهم.

Он созвал своих воинов на корабль, Железного Овна.

قام بسحب رجاله إلى سفينته، الرام الحديدي.

В своих исследованиях, я обнаружила, что необходимы слова.

في أبحاثي الخاصة، وجدت أن الكلمات جوهرية.

и почему она взяла своих сыновей с собой.

وإنما أيضا سبب اصطحابها لأولادها معها.

С наступлением утра, Филипп повёл своих "пикинеров" вперёд.

مع اقتراب منتصف الصباح، قاد فيليب "رجاله المختارين" إلى الأمام

Скачущий впереди македонцев и фессалонян, Александр завёл своих

هاجم الاكسندر مباشرة قبل وقت طويل من الكومبانيون والثيساليسسن وقاد رجاله

что люди больше всего ждут от своих руководителей?

ما أكثر ما يريده الناس من قائدهم؟

Боб выразил слова благодарности от имени своих одноклассников.

بوب أعرب عن كلمات الشكر نيابة عن زملائه في الصف.

Эта компания не заботится о безопасности своих работников.

- هذه الشركة لا تبالي بسلامة عمالها.
- هذه الشركة لا تولي أهمية لسلامة عمالها.

Расскажи мне о своих впечатлениях от этой книги.

أعطني انطباعك عن هذا الكتاب.

О своих приключениях я могу бы написать книгу.

أسطتيع كتابت كتاباً حول المغامرات التي قمت بها.

и в итоге они обучают своих собак проходить МРТ.

ويقومون فعلياً بتدريبهم على اجراءات الفحص

«Откуда ты берёшь все эти идеи для своих видео?»

يقولون,"من أين تحصل على أفكارك التي تطرحها في الفيديوهات؟"

И она выступила перед сотней своих друзей и однокурсников,

تحدّثت عن هذا أمام 100 من أصدقائها وزملائها

Поэтому она попросила двух своих подруг устроить соответствующую вечеринку.

ومن ثمّ، طلبت من صديقتين تنظيم تجمّع مكرّس لهذا الغرض.

она искала своих друзей и пыталась найти свою сумку.

تنتظر صديقاتها، متسائلة أين حقيبة يدها.

На закате своих дней он задал довольно простой вопрос:

فى آخرأيام حياته، سأل سؤال بسيط للغاية:

Оказывается, если родители не уверены в своих знаниях математики

لقد تبيّن أنه عندما يكون الأهل قلقون بشأن قدراتهم في الرياضيات

они более сосредоточены на миссии, они поддерживают своих педагогов.

إنّهم يركزون بشكل أكبر على المُهمة، ويقومون بدعم المعلمين بشكل جيد.

Оксфорд отводит своих лучников на болото, чтобы избежать разгрома.

أرسل أكسفورد رماته نحو المستنقع لتجنب الإجتياح

обеспечил отвод своих войск через реку в хорошем состоянии.

تأكد من انسحاب قواته عبر النهر في حالة جيدة.

Здесь я ничем не отличаюсь от своих сограждан белорусов.

في هذا الصدد، أنا لا أختلف عن زملائي البيلاروسيين.

Деспотические правительства часто сажают в тюрьму своих политических оппонентов.

في كثير من الأحيان تقوم الحكومات الاستبدادية بسجن معارضيها السياسيين.

Женщинам, которые отказываются от своих прав в пользу кого-то.

للنساء اللواتي تخلين عن حقوقهن لمصلحة شخص آخر.

Он в буквальном смысле заставил своих министров погрузиться на дно,

ذهب مع وزرائه في جولة غطس تحت الماء هناك حرفيًا.

Может, я смогу стать из парня, который веселил своих друзей,

ربما يمكنني التحول من الفتى الذي جعل رفاقه يضحكون

своих солдат и увольняя офицеров, не соответствующих его высоким стандартам.

برفاهية جنوده ، وعزل الضباط الذين لم يستوفوا معاييره العالية.

Остальная часть македонской армии осталось на своих местах, сохраняя формации.

بقي بقية الجيش المقدوني في مكانه، محافظين على تشكيلهم المائل

Каждую из своих 2000 присосок она использует независимо от остальных.

‫تمتلك ألفي ممصّات وتستخدم كل واحدة على حدة.‬

Он не говорил, что любит меня. Все дедушки любят своих внуков.

كان ليقول.. ما كان ليقول أنا أحبك. كما تعلمون, الأجداد يحبون أحفادهم.

я перестала звать своих друзей и родственников с собой в путешествия.

ولم أعد أستطيع التحدث مع أصدقائي وعائلتي لمرافقتي

Сегодня у тебя есть шанс измениться и увидеть своих детей взрослыми.

اليوم أنت لديك الفرصة لتقوم بالتغيير الذي سيجعلك ترى أبناءك يكبرون.

Мы также попросили их оценить, насколько они уверены в своих ответах.

كما طلبنا منهم تقييم مدى ثقتهم بالإجابات.

учитель также может контролировать своих учеников, поскольку он изображен перед всеми

يمكن للمعلم أيضًا التحكم في طلابه كما هو في الصورة أمام الجميع

да, некоторые компании в США запретили эту программу для своих сотрудников

نعم ، قامت بعض الشركات في الولايات المتحدة الأمريكية بحظر هذا البرنامج على موظفيها

Но это был жаркий день, и норвежцы оставили на своих кораблях

لكن كان يومًا حارًا ، وترك النرويجيون معداتهم الثقيلة ، وخاصة

аморальной - в своих мемуарах он даже восхвалял «благородное и мужественное сопротивление»

حربًا غير أخلاقية - حتى أنه أشاد في مذكراته بـ "المقاومة النبيلة والشجاعة"

Гарри-немец стал гораздо более уверенным и прямолинейным в своих высказываниях,

بات في كلامه أكثر حسما ومباشرةََ

Настолько хороший, что я считаю одним из своих личных и профессиональных качеств

إلى الحد حيثما إنه جزء هويتي الشخصية والمهنية

Он приказывает большинству своих солдат спешиться и встать вдоль изгородей, с лучниками

أمر معظم رجاله بأن يصطفوا على طول الحدود مع الرماة

Он также приказывает большинству своих воинов спешиться, так как кавалерийский удар через

أمر معظم رجاله أن يتخلوا عن خيولهم

Хаос разрушает фланг Одреема, так как раненые животные либо сбрасывают своих наездников,

اندلعت الفوضى على يمين أودريهيم، حيث أن الحيوانات المصابة كانت ترمي راكبيها،