Translation of "известный" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "известный" in a sentence and their arabic translations:

Пикассо - известный художник.

- بيكاسو فنان مشهور.
- بيكاسو رسام مشهور.

Я известный актёр.

أنا ممثل مشهور.

- Я известный актер.
- Я известный актёр.
- Я знаменитый артист.

أنا ممثل شهير.

это известный нам апокалипсис

هذا هو نهاية العالم التي نعرفها

Это известный фрактал, треугольник Серпинского.

في الواقع، هذا الكسيري شهير، ويدعى مثلث (سيربنسكي).

Он известный японский поп-певец.

هو نجم ياباني شهير في موسيقى البوب.

Автор этой статьи — известный критик.

محرر هذا المقال ناقد مشهور.

Мужчина, который сидит напротив — известный певец.

الرجل الذي يجلس هناك مغن شهير.

- Он знаменитый художник.
- Он известный художник.

- إنه رسّام مشهور.
- إنه فنّان مشهور.

- У меня есть друг, чей отец - известный актёр.
- У одного моего друга отец - известный актёр.
- У меня есть друг, у которого отец - известный актёр.

لي صديق أباه ممثل مشهور.

Известный писатель попытался совершить самоубийство в своём кабинете.

الشاعر المعروف حاول الإنتحار في مكتبه.

Я вернулся домой, будучи уверенным, что это давно известный факт.

عدت إلى منزلي وأنا أظن, "طبعاً هذه ظاهرة معروفة."

Но это самый известный и знакомый, и мы находим его записанным Снорри

لكن هذا هو الشخص البارز والمألوف ونجده مكتوبًا بواسطة Snorri

«Саге о Хрольф-Краки», потому что его самый известный чемпион - некто по имени Бёдвар

ملحمة Hrolf-Kraki ، لأن بطله الأكثر شهرة هو شخص يُدعى Bödvar

Их жизненный путь краток и неимоверно сложен. Это известный принцип: «Живи быстро, умри молодым».

‫لذا، أمامهم طريق عصيب ليسلكوه.‬ ‫لكن هذا هو منهجهم:‬ ‫"عش حياتك واستمتع ومت شابًا".‬