Translation of "идеи" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "идеи" in a sentence and their arabic translations:

Есть идеи?

أية أفكار؟

Три идеи, три противоречия.

ثلاث أفكار، وثلاث تناقضات.

и насколько рискованы эти идеи.

ومدى عمق هذه الأفكار.

пусть он расскажет свои идеи

دعه يخبر أفكاره

Мы просто пытались раскрыть идеи

لقد حاولنا للتو فتح الأفكار

- Я убедил его отказаться от этой идеи.
- Я уговорил его отказаться от этой идеи.

- أقنعته أن يتخلى عن الموضوع.
- أقنعته بالتخلي عن الفكرة.

Первые идеи в списке становятся шаблоном,

فأول فكرتين في تلك القائمة تكوّن نمطا،

Я совсем не понимаю его идеи.

لا أستطيع فهم أفكاره على الإطلاق.

Идеи этого нобелевского лауреата затерялись во времени.

وضاعت أفكار ميتشنيكوف مع مرور الوقت

Подобные идеи и программы — всего лишь начало.

لكن هذه الأفكار والبرامج هي مجرد بداية.

Эти рисунки отражают те же самые идеи.

تمثلُ هذه الصور نفس الأفكار بالضبط.

который готов реализовывать все мои безумные идеи.

منفتح لتشغيل أفكاري المجنونة.

субъективные идеи, которые существуют только в области разума.

أفكار موضوعية لا وجود لها إلا في عالم العقل.

и у вас есть сумасшедшие и смелые идеи,

ولديك بعض الأفكار المجنونة أو الجسورة،

Мы хотим поднять эти идеи на новый уровень.

نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها

что могу соединить эти две идеи в одну.

أن بإمكاني جمع تلك الفكرتين بهذا الشكل.

Думаю, у идеи e pluribus unum глобальный масштаб.

أعتقد أن فكرة "إي بلوريبس أونوم" عالمية.

У тебя есть идеи, кто мог это сделать?

هل لديك اي فكرة عن من يستطيع فعل هذا؟

они изучают идеи и истину у самих их истоков.

يقومون بدراسة الأفكار والحقيقة من مصدرها.

«Откуда ты берёшь все эти идеи для своих видео?»

يقولون,"من أين تحصل على أفكارك التي تطرحها في الفيديوهات؟"

Идеи о бессмертии возникли больше, чем путешествия во времени

تم طرح أفكار عن الخلود أكثر من السفر عبر الزمن

Я сказала, что у меня есть три идеи, — и соврала.

لقد أخبرتك أن هناك ثلاث أفكار، لكن ذلك كان كذبة.

то однажды вам придётся отказаться от какой-то своей идеи.

إذا أردتم فهم الصورة الأكبر.

Идеи, которые предоставят молодежи реальный шанс побороться за своё будущее.

الأفكار التي تمنح الشباب فرصة للقتال من أجل مستقبلهم.

После этого я принимаюсь за ужасные идеи — раздаю их студентам.

وبعدها أخذت الأفكار المريعة وقمت بإعادة توزيعها.

- Бесцветные зелёные мысли спят яростно.
- Безцвѣтныя зелёныя идеи яростно спятъ.

تنام الأفكار الخضراء العديمة اللون غاضبة.

как о метафоре того, как все мы обрабатываем информацию и идеи

وتشبيهاً مجازياً على كيفية معالجتنا جميعنا للمعلومات

Вы не генерируете мысли и идеи как сделать так, чтобы всё получилось.

أنتم لا تجمعون وتولدن الأفكار والآراء حول كيفية جعل الأمر يسير في الاتجاه الصحيح.

а не идеи, которые мы на них проецируем и на которые реагируем.

وليس مجرد الأفكار التي نعرضها عليهم أو نتفاعل معها.