Translation of "знала" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "знала" in a sentence and their arabic translations:

А я не знала,

لم أكن أعلم.

- Откуда она знала, где меня искать?
- Откуда она знала, где меня найти?

كيف عرفت مكان تواجدي؟

Я знала, что упустила возможность.

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

Я взяла всё, что знала:

أخذت كل ما أعرفه عن الكوميديا

Лейла знала всех местных проституток.

كانت ليلى تعرف كلّ عاهرات الحيّ.

Она не знала, где находится.

لم تكن تعلم أين كانت.

Она не знала, что я лесбиянка,

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

Она знала, что Джон её любит.

عَرَفَت أَنَّ عَشِقَهَا جون.

Но знала Калли. Она тренировалась два месяца

كالي تعلم انها دربت منذ شهرين للقيام بهذا؛

И она не знала, что её продадут.

كما وأنها لم تدرك بأنها ستباع.

Я знала, что меня слушали без осуждения,

أيقنت أن شخصا يستمع إلي من غير إصدار أحكام

я знал то, чего не знала она.

وكنتُ أعرف شيئاً لا تعرفه.

Я не знала точно, что означает слово «феминистка»,

لم أكن أعلم بالضبط ماذا تعني هذه الكلمة

ведь я знала, что всё может быть лучше.

لأنني علمتُ أن الأمور يمكن أن تكون أفضل.

Но моя семья не знала, как это сделать.

ولكن عائلتي لم تكن تعرف فِعل ذلك.

- Я ничего не знал.
- Я ничего не знала.

لم أعرفُ شيئاً.

Она не знала, что делать с этой проблемой.

لم تعرف كيف تتصرف تجاه المشكلة.

Моя прабабушка таких слов, как «феминистка», даже не знала.

لم تكن جدتي تعرف مفردة نسوية

- Я это знал.
- Я знал это.
- Я это знала.

عرفتُها.

И я знала, что должна как-то отреагировать, но как?

وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟

и знала, что оба эти варианта одинаково хороши для этого,

وعرفتُ أن هذين الاختيارين سيساعداني على تخطي هذا الموقف،

Я была уверена, что знала, что всё точно будет хорошо.

اعتقدت أنني أعرف من صميم قلبي ما هو جيد

Том хочет, чтобы Мэри знала, что она может ему доверять.

يريد توم أن تعرف ماري بأنها يمكنها الوثوق به.

- Если б я только знал!
- Если бы я только знала!

لو أنّني كنت أعرف!

хотя я знала, что мы были единственными, кто поселился в этот отель.

على الرغم من معرفتي بأننا الوحيدين المقيمين في الفندق

Я знала, что у моего клиента не будет шансов на этом суде.

علمت أن موكّلي لن يحصل على فرصة عادلة بهذا التشكيل.

На тот момент я ещё не знала, что именно мой самый большой страх

لم أكن أعرف في ذلك الوقت أن مواجهة خوفي الأكبر

Благодаря тебе я понял, что хочу, чтоб ты знала о том, где я.

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

- Ты знал об этом?
- Ты это знал?
- Ты это знала?
- Ты знал это?

هل علمتَ بذلك؟

- Я знал, что это был ты.
- Я знала, что это был ты.
- Я знал, что это были вы.
- Я знала, что это были вы.
- Я знал, что это была ты.
- Я знала, что это была ты.
- Я знал, что это ты.
- Я знал, что это вы.

كنت أعلم أنه أنت.

- Я с самого начала знал, что он врёт.
- Я с самого начала знала, что он лжёт.

كنت أعلم منذ البداية أنّه كان يكذب.

- Я этого не знал.
- Я об этом не знал.
- Я этого не знала.
- Этого я не знал.

لم أعلم بهذا الأمر.

- Я знала, что ты её не забудешь.
- Я знал, что ты её не забудешь.
- Я знал, что вы её не забудете.

علمت أنّك لن تنساها.