Translation of "Запах" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Запах" in a sentence and their arabic translations:

- Я чувствую запах газа.
- Я чувствую запах бензина.
- Чую запах газа.
- Чую запах бензина.

أنا أشم الغاز.

Первым я почувствовал запах.

ارتطمت بي الرائحة أولًا.

Она чувствует ее запах.

‫يمكنها اشتمامه.‬

Он чует запах языком.

‫يجمع لسانه الرائحة.‬

Он чувствует запах супа.

إنه يشم رائحة الحساء.

Что это за запах?

ما هذه الرائحة؟

Мне понравился его запах.

أعجبتني رائحته.

Я ненавижу запах алкоголя.

أكره رائحة الكحول.

- Мусорный бак испускал неприятный запах.
- От мусорного ведра исходил неприятный запах.

أطلق صندوق القمامة رائحةً كريهة.

Но стадо учуяло запах опасности.

‫لكن القطيع يشتمّ رائحة الخطر.‬

От Лейлы исходил запах алкоголя.

كانت ليلى تفوح منها رائحة الكحول.

Наверное, он уже учуял мой запах.

‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

...помечают границы, втирая свой терпкий запах.

‫واضعة حدودًا لها بترك رائحتها النفاذة.‬

Запах пищи вызвал у меня голод.

جعلتني رائحة الطعام جائعاً.

У тебя неприятный запах изо рта.

رائحة فمك كريهة.

Запах слов не делает меня сытым.

رائحة الكلمات لا تشبع شهيتي.

От твоих ног идет неприятный запах.

هنالك رائحة كريهة تنبعث من قدميك.

но мой запах выдаёт меня с головой.

لكنك قد تخمنه من شم رائحتي.

Запах – мощный способ передачи сигналов в темноте.

‫الرائحة أداة قوية‬ ‫لإرسال الإشارات عبر الظلام.‬

Если я использую грязь, это скроет мой запах.

‫إن استخدمت الطين، سيحجب رائحتي.‬

Химически чувствительными волосками он слышит запах приближающейся жертвы.

‫بشعيرات ذات مستشعرات كيميائية،‬ ‫تشم رائحة الهدف عن بعد.‬

У нее шла кровь. В воде явно разносился ее запах.

‫إنها تنزف. تلك الرائحة في المياه.‬

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

‫نادرًا ما تستخدم عينيها،‬ ‫لكنها تستدل بحاسة الشمّ عبر الظلام.‬

такими как тот ужасный вкус во рту, запах гнилой рыбы, вызывающей жжение,

كذلك الطعم السيء في الفم، أو رائحة الحريق أو السمكة الفاسدة،

Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!

‫يمكن لهذا الذئب ‬ ‫أن يشم رائحتي من مسافة أميال.‬ ‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

У меня все еще этот привкус грибов... Ужасный запах и вкус во рту.

‫ما زال مذاق ذلك الفطر في فمي...‬ ‫رائحته ومذاقه...السيئان ما زالا في فمي.‬

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

‫الرائحة كلها تفوح من عشب البحر،‬ ‫لذا فإن سمكة القرش تعض‬ ‫وتنهش الآن في عشب البحر.‬