Translation of "Usam" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Usam" in a sentence and their turkish translations:

Tradutores usam Tatoeba?

Çeviriciler Tatoeba'yı kullanıyor mu?

Policiais usam uniformes azuis.

Polis memurları mavi üniforma giyer.

Os elefantes usam sapatos?

Filler ayakkabı giyer mi?

Essas crianças usam palavrões.

Şu çocuklar kötü sözler kullanırlar.

Vencedores não usam drogas.

Kazananlar uyuşturucu madde kullanmaz.

Algumas pessoas não usam pijamas.

Bazı insanlar pijama giymezler.

Vocês usam o Facebook, pessoal?

Siz arkadaşlar Facebook kullanıyor musunuz?

Muitas pessoas ainda usam relógios?

Birçok kişi hâlâ saat takıyor mu?

Porque eles não usam mídias sociais

Çünkü onlar sosyal medya kullanmıyorlar

Eles não usam cadeiras ou mesas.

Onlar sandalye ya da masa kullanmazlar.

Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.

Ne Esperanto ne Interlingua çift negatif kullanmaz.

- Seus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?
- Os teus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?
- Os seus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?

- Çocuklarınız bisikletlerini sürerken daima kask takıyor mu?
- Çocuklarınız bisikletlerini kullanırken her zaman kask takıyorlar mı?

Naquela cultura, as pessoas usam roupas bem coloridas.

- Bu kültürde insanlar rengarenk giyinirler.
- O kültürde insanlar renkli giyinir.

- Qual navegador você usa?
- Qual navegador vocês usam?

Hangi tarayıcıyı kullanıyorsun?

De certeza que usam a caverna para se aquecerem.

Muhtemelen bu mağarayı sığınak olarak kullanıyorlar.

Os policiais de Nova York usam uniformes azul-escuros.

New York City polisleri koyu mavi üniforma giyer.

Para fazer isso, eles usam um processo chamado projeção

Bunu yapmak için, projeksiyon denilen bir işlemi kullandılar.

As pessoas usam máscaras para evitar contrair uma doença.

İnsanlar bir hastalığa yakalanmayı önlemek için maske takar.

- Todo mundo usa o Google.
- Todos usam o Google.

Herkes Google kullanır.

Tom não gosta de mulheres que usam saltos altos.

Tom yüksek topuklu ayakkabı giyen kızları sevmez.

Os polvos usam cascas de coco como abrigos portáteis.

Ahtapotlar, portatif sığınakları olarak hindistan cevizi kabuklarını kullanır.

- Aquelas garotas usam saias brancas?
- Aquelas meninas usam saias brancas?
- Aquelas garotas estão usando saias brancas?
- Aquelas meninas estão usando saias brancas?

O kızlar beyaz etek mi giyiyor?

- Muitas línguas utilizam palavras vindas do inglês.
- Muitos idiomas usam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras inglesas.
- Muitas línguas usam palavras Inglesas.
- Muitas línguas utilizam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras em Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras em Inglês.
- Muitas línguas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas utilizam palavras do Inglês.
- Muitas línguas usam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras do Inglês.

Birçok dil İngilizce kelime kullanır.

Quando querem ganhar aderência em estradas de gelo, usam areia.

Buza karşı yollara müdahale ederler ya? Kum kullanırlar.

As pessoas, geralmente, usam preto após a morte de alguém.

İnsanlar biri öldükten sonra genellikle siyah giyer.

Os antigos usam o caroço do abacate para produzir xarope.

Eski çağlardan beri insanlar şurup yapmak için avokadonun taşını kullanılmışlar.

Cientistas o usam para descrever o quão contagiosa é uma doença.

Bilim adamları bunu, bir hastalığın ne kadar bulaşıcı olduğunu tanımlamak için kullanıyor.

Os seres humanos não são os únicos animais que usam ferramentas.

İnsanlar alet kullanan tek hayvanlar değil.

As pessoas usam o computador tanto para jogos quanto para trabalho.

İnsanlar bilgisayarı hem oyunlar, hem de iş için kullanırlar.

Os recursos do relógio de pulso que eles usam são mais altos

Kullandıkları kol saatindeki özellikler daha yüksek

Eu gosto das pessoas que usam a língua de uma maneira bela.

Ben dili güzel biçimde kullanan insanları severim.

- Qual mecanismo de busca você usa?
- Qual mecanismo de busca vocês usam?

Hangi arama motorunu kullanıyorsun?

Para dar nome aos corpos celestes, os astrônomos usam a língua latina.

Astronomlar gök cisimlerini adlandırmada Latince kullanır.

Os morcegos usam recetores de calor à volta do focinho para escolher o alvo.

Yarasalar, burunlarının etrafındaki ısı algılayıcılarla hedef belirler.

- Muitas pessoas aqui usam o trem para trabalhar.
- Muitas pessoas aqui pegam o trem para trabalhar.

Burada insanların çoğu işe trenle gider.

- Qual língua você usa no trabalho?
- Qual língua vocês usam no trabalho?
- Que língua usas no trabalho?

İş yerinde hangi dili kullanırsın?

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

Kutup ayıları muazzam güçlerini kullanarak yüzeyde delik açabilir. Fakat avların en az üçte ikisi hüsranla sonuçlanır.