Translation of "Novos" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Novos" in a sentence and their turkish translations:

TP: Novos inimigos,

yeni düşmanlar

... novos mundos despertam.

...yeni yaşamlar canlanıyor. DÜNYA'DA GECE

Eles são novos.

Onlar yenidir.

Estes são novos.

Bunlar yeni.

- Preciso de óculos novos.
- Eu preciso de óculos novos.

Yeni gözlüğe ihtiyacım var.

- Preciso de sapatos novos.
- Eu preciso de sapatos novos.

Yeni ayakkabılara ihtiyacım var.

- Eles precisam de sapatos novos.
- Elas precisam de sapatos novos.

- Onların yeni ayakkabılara ihtiyacı var.
- Onlara yeni ayakkabılar lazım.

Aqueles são sapatos novos?

- Onlar yeni ayakkabı mı?
- Onlar yeni ayakkabılar mı?

Eu encomendei novos móveis.

Ben yeni mobilya ısmarladım.

Preciso de pneus novos.

Yeni lastiklere ihtiyacım var.

Estes livros são novos.

Bu kitaplar yeni.

Sessenta museus novos abriram.

Altmış yeni müze açıldı.

- Tom comprou novos cadarços para seus sapatos.
- O Tom comprou novos cordões.

Tom ayakkabıları için yeni bağcıklar aldı.

Temos de criar novos rios

Kuzey Sibirya'da eriyen kar suyuyla

Eles fizeram muitos projetos novos

Bir sürü yeni tasarımlar yaptılar

Constantemente produzindo novos campos magnéticos.

sürekli yeni yeni manyetik alanalar üretiyor.

Adicionamos novos exemplos a Tatoeba.

Tatoeba'ya yeni örnekler ekliyoruz.

Gostou dos meus sapatos novos?

Yeni ayakkabılarımı beğeniyor musun?

Meus sapatos novos são confortáveis.

Benim yeni ayakkabılarım rahat.

Eu vendo guarda-chuvas novos.

Ben yeni şemsiyeler satarım.

Maria precisa de sapatos novos.

Mary'nin yeni ayakkabıya ihtiyacı var.

Eu quero fazer novos amigos.

Yeni arkadaşlar edinmek istiyorum.

Tenho três irmãos mais novos.

Üç küçük erkek kardeşim var.

Tom está usando sapatos novos.

Tom yeni ayakkabı giyiyor.

Vocês precisam de sapatos novos.

Yeni ayakkabılara ihtiyacın var.

Eles contrataram vários professores novos.

Onlar birkaç yeni öğretmen kiraladılar.

- Você deveria comprar brinquedos novos para ela.
- Você deveria lhe comprar brinquedos novos.

Ona yeni oyuncaklar almalısın.

- Não é um problema adicionar novos idiomas.
- Adicionar novos idiomas não é um problema.

Yeni diller eklemek bir sorun değil.

- O trabalho deles é baixar novos softwares.
- O seu trabalho é baixar novos softwares.

Onların işi yeni yazılımları indirmektir.

O fazendeiro contratou cinco novos funcionários.

Çiftçi beş yeni işçiyi işe aldı.

Você tem dois irmãos mais novos.

İki küçük kardeşin var.

Adicionaremos novos nomes à nossa lista.

Listemize yeni isimler ekleyeceğiz.

Estamos adicionando novos provérbios ao dicionário.

Sözlüğe yeni atasözleri ekliyoruz.

Eu preciso de uns sapatos novos.

Yeni ayakkabılara ihtiyacım var.

Este carro precisa de pneus novos.

Bu arabanın yeni lastiklere ihtiyacı var.

Minha filha vai comprar móveis novos.

Kızım yeni mobilya satın alacak.

- Estas são novas.
- Estes são novos.

Bunlar yeni.

Tom tem três irmãos mais novos.

Tom'un üç küçük kardeşi var.

Esses carros novos estão a venda.

Bu yeni arabalar satılık.

- Você é novo?
- Vocês são novos?

- Yeni misin?
- Yeni misiniz?
- Siz yeni misiniz?
- Sen yeni misin?

Tom adora maltratar estudantes mais novos.

Tom kendinden küçük öğrencileri ezmeyi sever.

- Você está acrescentando novos nomes à lista.
- Você está adicionando novos nomes à lista, não está?

Listeye yeni isimler ekliyorsun, değil mi?

- Meus sapatos estão muito pequenos. Preciso de novos.
- Meus sapatos estão pequenos demais. Preciso de novos.

- Benim ayakkabılarım çok küçük. Yenilerine ihtiyacım var.
- Ayakkabılarım çok küçük. Yenilerine ihtiyacım var.

E 1,3 milhão de novos empregos criados.

ve 1,3 milyon yeni iş onların sayesinde var.

Eles estão procurando novos espaços para eles

onlarda kendilerine yeni yaşam alanları arıyorlar

Você deveria comprar brinquedos novos para ele.

Ona yeni oyuncaklar alman gerekir.

Gostamos de adicionar novos amigos no Facebook.

Facebook'ta yeni arkadaşlar eklemeyi seviyoruz.

Troque os pneus velhos por pneus novos.

- Eski tekerlekleri yenisiyle değiştir.
- Eski lastikleri yenileriyle değiştir.

Talvez tenhamos que contratar uns garçons novos.

Bazı yeni garsonlar kiralamak zorunda kalabiliriz.

Ele comprou um par de sapatos novos.

O, yeni bir çift ayakkabı aldı.

Eu percebi que ela está usando óculos novos.

Onun yeni gözlük taktığını fark ettim.

Gostamos de adicionar novos membros ao nosso grupo.

Grubumuza yeni üyeler eklemeyi seviyorduk.

Temos alguns novos produtos que gostaríamos de mostrar.

Size göstermek istediğimiz bazı yeni ürünlerimiz var.

Você precisa comprar pneus novos para seu carro.

Araban için yeni lastikler satın alman gerek.

- Você é novo aqui?
- Vocês são novos aqui?

Burada yeni misin?

- Éramos jovens naquela época.
- Éramos mais novos então?

O zaman daha gençtik.

Novos selos serão emitidos no mês que vem.

Yeni pullar gelecek ay çıkarılacak.

Ela o conhece desde que eram muito novos.

Çocukluklarından beri onu tanır.

Um velho amigo é melhor que dois novos.

Eski bir arkadaş iki yeni arkadaştan daha iyidir.

- Comprar novos equipamentos não vai resolver os seus problemas.
- Comprar novos equipamentos não vai resolver os problemas de vocês.

Yeni ekipman almak sorunlarınızı çözmeyecektir.

- Eu acho que é hora de eu fazer novos amigos.
- Eu acho que é hora de fazer novos amigos.

Sanırım bazı yeni arkadaşlar edinmemin zamanıdır.

Eu queria umas informações sobre os seus novos computadores.

Yeni bilgisayarların hakkında biraz bilgi istiyorum.

Meus sapatos são velhos, mas os dele são novos.

Benim ayakkabılarım eski, ama onunkiler yeni.

Temos alguns novos produtos que gostaríamos que você visse.

Görmenizi istediğim bazı yeni ürünlerimiz var.

Ela tirou seus sapatos velhos e colocou os novos.

Eski ayakkabılarını çıkararak yenilerini giydi.

Cada vez mais médicos começam a usar os novos medicamentos.

Gittikçe daha fazla doktor yeni ilaçlar kullanmaya başladı.

Não se pode ensinar novos truques a um cão velho.

- Siz yaşlı bir köpeğe yeni numaralar öğretemezsiniz.
- Huylu huyundan vazgeçmez.

Os ovos desta bandeja estão mais novos que os da outra.

Bu ambalajdaki yumurtalar diğer ambalajdakilerden daha tazedir.

Tom sempre usa primeiro em casa os sapatos novos, para amaciá-los.

Tom her zaman onları alıştırmak için yeni ayakkabılarını evde giyer.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.

Onlar gençken evlendiler.

Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.

Modern iletişim ve ulaşım sistemleri sayesinde dünya küçülüyor.

Deveríamos comprar novos equipamentos para escritório: as bugigangas que nós temos estão ultrapassadas.

Bazı yeni ofis ekipmanları almalıyız, elimizdekiler çağ dışı.

Mas, agora, a nossa influência nos oceanos está na origem de novos comportamentos noturnos.

Fakat artık bizim okyanuslarda yarattığımız etkiler de gece hayatında yeni davranışlar doğurmaktadır.

Cientistas vão pensar em novos métodos para aumentar o suprimento de comida no mundo.

Bilim adamları dünyanın gıda teminini arttırmak için yeni yöntemler bulacaklar.

- Você é novo aqui?
- Você é novato?
- Vocês são novatos?
- Vocês são novos aqui?

Burada yeni misin?

A Mary mora em um apartamento com a mãe dela e dois irmãos mais novos.

Mary annesi ve iki genç erkek kardeşiyle bir apartman dairesinde yaşıyor.

- Abra a sua mente para um novo conhecimento.
- Abra a sua mente para novos conhecimentos.

Zihninizi yeni bilgilere açın.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.
- Eles ainda são novos.
- Elas ainda são novas.

Onlar hâlâ genç.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.
- Eles se casaram quando ainda eram jovens.

- Onlar genç iken evlendiler.
- Onlar gençken evlendiler.