Translation of "Empolgado" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Empolgado" in a sentence and their turkish translations:

Quem está empolgado?

Kim heyecanlı?

Tom ficou empolgado.

Tom heyecanlandı.

Você está empolgado?

Heyecanlı mısın?

Estou nervoso e empolgado.

Ben kaygılı ve heyecanlıyım.

Ele estava muito empolgado.

O çok heyecanlıydı.

Eu estava extremamente empolgado.

Son derece heyecanlıydım.

Eu estava tão empolgado.

Çok heyecanlıydım.

Tom ficou muito empolgado.

Tom çok heyecanlandı.

Eu estou extremamente empolgado.

Ben son derece heyecanlıyım.

- Ele estava empolgado com o livro.
- Ele ficou empolgado com o livro.

O, tüm dikkatini kitaba vermişti.

Alguém está empolgado com isto?

Başka biri bu konuda heyecanlı mı?

Parece que Tom está empolgado.

Tom heyecanlı görünüyor.

Eu estou realmente empolgado com isso.

Onun hakkında gerçekten heyecanlıyım.

Eu sei que Tom está empolgado.

Tom'un heyecanlı olduğunu biliyorum.

- Eu fiquei empolgado.
- Eu fiquei empolgada.

Ben heyecanlandım.

Tom está empolgado com as possibilidades.

Tom olasılıklar hakkında heyecanlı.

- Todos estão empolgados.
- Todo mundo está empolgado.

Herkes heyecanlı.

Por que será que Tom está tão empolgado?

Tom'un neden bu kadar heyecanlı olduğunu merak ediyorum.

- Eu fiquei muito empolgado.
- Eu fiquei muito entusiasmado.

Ben çok heyecanlandım.

- Estou muito animado.
- Estou muito animada.
- Estou muito empolgado.
- Estou muito empolgada.

Çok heyecanlıyım.