Translation of "Veneno" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Veneno" in a sentence and their spanish translations:

Tudo é veneno, nada é sem veneno. Só a dose faz o veneno.

Todo es veneno, nada es sin veneno. Sólo la dosis hace el veneno.

Vamos recolher o veneno.

Bien, para sacarle el veneno,

É um veneno mortal.

¡Es un veneno mortal!

Tom cuspiu o veneno.

Tom escupió el veneno.

Algumas serpentes têm veneno.

- De entre las serpientes, las hay que tienen veneno.
- Algunas serpientes son venenosas.

Vamos lá recolher o veneno.

Bien. Para sacarle el veneno,

A dose faz o veneno.

La dosis hace el veneno.

A nicotina é um veneno.

La nicotina es un veneno.

Tom ingeriu acidentalmente veneno de rato.

Tom tomó raticida por accidente.

E deita lá veneno, como uma cobra,

y luego lanzar veneno, como una serpiente,

A guerra é o veneno do mundo.

La guerra es el veneno del mundo.

Você conhece algum veneno eficaz para baratas?

¿Usted conoce algún veneno eficaz para cucarachas?

Ele deu veneno para os meus gatos.

Él les dio veneno a mis gatos.

- Ele perdeu esperança e suicidou-se com veneno.
- Ele perdeu as esperanças e se matou com veneno.

Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno.

Não existe antídoto para o veneno desta cobra.

- No hay antídoto para el veneno de esta serpiente.
- No hay remedio para el veneno de esta serpiente.

Este líquido transparente contém uma espécie de veneno.

- Este líquido transparente contiene un tipo de veneno.
- Este líquido transparente contiene una especie de veneno.

O seu nome, quando traduzido, significa "Hálito de veneno"

Su nombre traducido significa "aliento venenoso",

O veneno causa problemas de respiração e depois paralisia,

El veneno causa problemas de respiración y luego parálisis,

E deixar o veneno escorrer para dentro do frasco.

El veneno empieza a salir de ellos y a caer en el frasco.

Está a ver a glândula de veneno na cauda?

¿Ven el saco de veneno en la espalda?

Mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

Pero este veneno no resiste el calor.

Ele perdeu a esperança e suicidou-se tomando veneno.

Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno.

O veneno das rãs-seta pode matar um ser humano.

Algunas de estas ranas tienen suficiente veneno para matar a un humano.

E deixar o veneno escorrer para dentro do frasco. Certo.

y el veneno empieza a salir de ellos, y a caer en el frasco. Muy bien.

Uma gota do veneno é suficiente para matar 160 pessoas.

Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas.

Só quero ter certeza de que isto não é veneno.

Solo quiero asegurarme de que esto no es veneno.

Dióxido de carbono não é um veneno por si próprio.

El dióxido de carbono no es tóxico en sí mismo.

Faz tempo que estou procurando um veneno eficaz para cupins.

Hace tiempo que estoy buscando un veneno eficaz para las termitas.

Este veneno mata baratas, mas não é eficaz para ratos.

Este veneno mata cucarachas, pero no es eficaz para las ratas.

Este veneno mata os ovos depositados nas folhas da planta.

Este veneno mata los huevos depositados en las hojas de las plantas.

Quero tirar a peçonha que se encontra nas glândulas de veneno,

Quiero el veneno de un escorpión.

Veja isto. Está a ver a glândula de veneno na cauda?

Y miren eso. ¿Ven ese saco de veneno en la espalda?

Bom trabalho! Mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

¡Buen trabajo! Pero este veneno no resiste el calor,

O escorpião-do-arizona tem veneno potente o suficiente para matar.

Los escorpiones de corteza tienen suficiente veneno para matarlos.

Serão glândulas de veneno muito potentes. Não precisa de pinças grandes.

hay mucho veneno allí. No necesita un gran aguijón.

Os quilópodes são animais que apresentam glândulas de veneno nas maxilas.

Los quilópodos son animales que presentan glándulas venenosas en los maxilares.

Estes pedicellariae vão agarrar-te a pele e injetar este veneno poderoso.

los pedicelarios se aferrarán a tu piel e inyectarán un veneno poderoso.

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas.

Lo peligroso de una serpiente es el veneno de sus colmillos.

Mas se, como este, tiverem pinças pequenas mas glândulas de veneno grandes,

Si, como este, tienen un pequeño aguijón y un gran saco,

Se o seu filho tomar veneno, leve-o imediatamente a um hospital.

Si tu hijo bebe veneno, llévalo rápidamente al hospital.

O seu poder, o seu veneno, é potente. É melhor não o provocar.

Su poder, su veneno, es potente. No debes meterte con él.

Através da velocidade de ação, de quão potente o veneno é em nós,

con lo rápido que actúa y lo potente que es el veneno en nosotros,

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

Cuanto más rápido late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

Mas é o veneno, evoluído durante milénios, que é a chave dos efeitos devastadores.

pero su veneno, de evolución milenaria, es la clave de sus efectos devastadores.

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas. Pronto, vamos.

Lo peligroso de una serpiente es el veneno de sus colmillos. Bien, vamos.

Bem, começa com o seu veneno, um cocktail potente letal, de rápida ação e anticoagulante.

Pues empieza con su veneno, un letal coctel de rápida acción que adelgaza la sangre.

Pelo menos conseguimos recolher algum do veneno necessário para fazer o antídoto para o hospital.

Al menos pudimos conseguir algo del veneno necesario para hacer antídotos para el hospital.

Ainda há muito deserto por explorar, mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

Se for picado, tem cerca de 60 minutos antes de o veneno fechar as vias respiratórias.

Si los pican, tienen 60 minutos antes de que el veneno no los deje respirar.

Mas algum do veneno havia ficado debaixo da sua pele e reagia, ardendo, uma e outra vez.

pero le quedó algo de veneno bajo la piel y reaccionó, picándole una y otra vez.

O veneno desse artrópode não mata, mas pode manter paralisado um homem durante mais de uma hora.

El veneno de ese artrópodo no mata, pero puede mantener a un hombre paralizado durante más de una hora.

Esse pequeno artrópode parece indefeso, mas seu veneno é capaz de matar um homem em pouco mais de duas horas.

Ese pequeño artrópodo parece indefenso, pero su veneno es capaz de matar a un hombre en poco más de dos horas.

O centípede asiático pode ser mau, mas não é maléfico. Na medicina chinesa, o seu veneno é usado para tratar convulsões e feridas de pele.

El ciempiés del bosque asiático puede ser malo, pero no es tan maligno. En la medicina china, usan su veneno para tratar ataques y lesiones de piel.