Translation of "Sons" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Sons" in a sentence and their spanish translations:

Aqueles sons, tudo aquilo

Esos bips, esos soniditos,

Um local de sons inquietantes...

Un lugar de sonidos desconcertantes

Estes sons são o seu código secreto.

Los gruñidos son su código secreto.

Odeio os sons nasais da língua portuguesa!

Odio los sonidos nasales del idioma portugués.

Emitimos sons de garganta que não estão em turco

Hacemos sonidos de garganta que no están en turco

Você tem certa dificuldade para pronunciar os sons nasais.

Usted tiene cierta dificultad para pronunciar los sonidos nasales.

Fazem vocalizações numa frequência distinta dos restantes sons da floresta.

Llama a una frecuencia que corta el ruido general.

Os sons incríveis das baleias-jubarte a atravessar a água.

Se oían los sonidos increíbles de las ballenas jorobadas a través del agua.

Com isso podemos deixar os sons do mundo ao nosso redor

Así podremos dejar que los sonidos del mundo que nos rodea

Eu acho que esses sons podem levá-los a agir em conjunto

Creo que estos sonidos pueden hacer que actúen conjuntamente

O público podia ouvir os sons da natureza que estava ao seu redor.

El público podía escuchar los sonidos de la naturaleza a su alrededor.

Eles emitem sons com uma frequência que o ouvido humano não consegue ouvir

hacen sonidos a una frecuencia que el oído humano no puede escuchar

Depois de infinitas repetições, consegui entender a pronúncia dos sons nasais em português.

Después de infinitas repeticiones, logré entender la pronunciación de los sonidos nasales en portugués.

A música é a aritmética dos sons, assim como a óptica é a geometria da luz.

La música es la aritmética de los sonidos como la óptica es la geometría de la luz.

Um bebé, com apenas algumas semanas... ... finalmente pode associar formas aos sons que ouvia por entre as árvores.

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

Em vez disso, eles detectam sons através de suas línguas e sentem as vibrações através dos órgãos sensitivos no crânio.

En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.

A melodia consiste em certa fluidez de sons suaves e doces como o mel, de onde lhe vem o nome.

La melodía se compone de una cadena de sonidos suaves que fluyen como miel, de ahí su nombre.

Os sons mais bonitos da natureza são: o riso de uma criança, o canto dos passarinhos, e outra pessoa lavando os pratos.

Los más bellos sonidos de la naturaleza son: la risa de un niño, el canto de los pájaros, y otra persona lavando los platos.

Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.