Translation of "Serviços" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Serviços" in a sentence and their spanish translations:

Ou seus serviços.

servicios gratis.

Voltados os seus serviços.

relacionarse con sus servicios.

Seus produtos ou serviços.

sus productos o servicios.

E pagar por serviços.

y pagarte por los servicios.

- Seus serviços não são mais necessários.
- Seus serviços já não são necessários.

Sus servicios ya no se requieren.

Por serviços de marketing do YouTube.

para los servicios relacionados con la comercialización de YouTube.

Para vender seus produtos ou serviços,

para vender sus productos o servicios,

E há muitos serviços por aí

Y hay muchos servicios por ahí

E um desses serviços é Rev.com.

y uno de esos servicios es Rev.com.

Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado

Los servicios especiales incluyen un chófer personal para cada huésped.

Todo mundo sabe que esses serviços de legendas

porque todos saben esto automatizado basado en computadora

Outlook e Gmail não tem serviços de whitelist.

Outlook y Gmail no hacer servicios de lista blanca

O exército brasileiro prestou serviços às vítimas no Haiti.

El ejército brasilero prestó servicios a las víctimas de Haití.

Novos produtos, novos serviços, você pode enviar e-mail

nuevos productos, nuevos servicios, puede enviar un correo electrónico

Resultados surpreendentes ou investir muito em produtos ou serviços.

resultados sorprendentes o invertir como mucho en productos o servicios.

Sobre as soluções de monitoramento e os serviços de

qué soluciones de seguimiento y de terceros

Somos uma agência e estamos vendendo serviços de marketing.

Somos una agencia, y estamos servicios de marketing de pitching.

Ou onde quer que você esteja fornecendo os serviços,

o donde sea que estés proporcionando los servicios,

Como você pode ver, eu não promovo meus serviços

Como puedes ver, yo no promocionar mis servicios

Têm listas de serviços e negócios dentro daquela região.

listas de servicios y negocios en esa área.

O meu pai começou a trabalhar nos serviços públicos rodoviários.

Mi padre entró a trabajar en Vialidad,

Todos os nossos clientes confirmam a qualidade dos nossos serviços.

Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios.

Praticamente todas as famílias alcançadas acesso a serviços de água, eletricidade

Prácticamente todos los hogares lograron acceder a servicios de agua, electricidad

Os serviços de emergência estão ainda procurando nos destroços por sobreviventes.

Los servicios de emergencia todavía están buscando sobrevivientes en los escombros.

Seus próprios produtos ou serviços, e aí você seria a pessoa

productos o servicios y luego eras el que está haciendo la publicidad

Criado logo após a Segunda Guerra Mundial com os serviços secretos nazis.

creado inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial con el Servicio Secreto nazi.

E depois, dois anos mais tarde, os Serviços de Proteção à Criança

Así, dos años más tarde el Servicio de Protección del Menor

Então vá para a AOL, eles fazem whitelist, você pode usar serviços

Así que ve a AOL, ellos blancos lista, puede usar servicios

Então, quando você pergunta por que os serviços são gratuitos, você está errado.

Entonces, cuando pregunta por qué los servicios son gratuitos, se equivoca.

A companhia deu-lhe um relógio de ouro em reconhecimento aos seus serviços.

La compañía le dio un reloj de oro en agradecimiento por sus servicios.

No Japão, quase todos os artigos e serviços carregam 5% de imposto de consumo.

En Japón casi todos los artículos y servicios llevan un 5% de impuesto de consumo.

Mesma região, mas também oferecemos um, dois e três serviços que eles não oferecem.

la misma región, pero también ofrecemos los servicios, uno, dos y tres, que ellos no.

Artigos, compartilhá-los, promovê-los e até mesmo de comprar seus produtos ou serviços.

artículos, los compartan, los promuevan, e incluso compren tus productos o servicios.

Desde o principio, para outras áreas mais ligadas aos serviços, como por exemplo o turismo.

desde el principio, a otras áreas más ligadas a los servicios, como por ejemplo el turismo.

Utilizei recentemente os serviços de sua agência de viagens para reservar um cruzeiro ao Mediterrâneo.

He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.

Não temos Corpo de Bombeiros em nossa cidade, então utilizamos os serviços da cidade vizinha.

No tenemos cuerpo de bomberos en nuestra ciudad, así que utilizamos los servicios de la ciudad vecina.

Quando elas tiverem perguntas relacionadas a produtos e serviços que você pode oferecer, não apenas

Cuando tengan preguntas relacionadas a los productos o servicios que tú puedas ofrecer, no sólo

Nós temos um negócio parecido na mesma região, mas também oferecemos um, dois ou três serviços

Tenemos un negocio similar en la misma área, pero también ofrecemos uno, dos o tres servicios,

Enquanto você consegue alguns desses sites menores para promover os seus produtos ou serviços, depois você

En la medida en que logres que dichas pequeñas páginas promuevan tus productos o servicios, entonces

Toda pessoa tem o direito de acesso, em condições de igualdade, aos serviços públicos do seu país.

Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país.

Se eles estão indo para o seu site porque você presta serviços ou é um site informativo,

Si visitan tu sitio porque ofreces servicios o eres un sitio web informativo,

Se você é um negócio baseado em intenção que está vendendo produtos ou serviços e você está apenas

Si tienes un negocio basado en la intención donde vendes productos o servicios y sólo

Se as pessoas sabem o que você está fazendo e elas estão interessadas nos seus produtos ou serviços,

Si las personas saben lo que estás haciendo y están interesadas en tus productos o servicios, te

O tremor atingiu cidadezinhas e aldeias nas montanhas para onde convergem as regiões de Umbria, Lazio e Marche. As pessoas passaram a noite ali a céu aberto ou em barracas fornecidas pelos serviços de emergência.

El temblor azotó pueblos y aldeas en las montañas donde convergen las regiones de Umbria, Lazio y Marche. La gente pasó la noche a cielo abierto o carpas distribuidas por los servicios de emergencia.

Os egípcios obrigavam os filhos de Israel ao trabalho, e lhes tornavam extenuante e amarga a vida com duros serviços: a preparação da argila, a fabricação de tijolos, vários trabalhos nos campos, e toda espécie de tarefas que os obrigavam a realizar.

Los egipcios esclavizaron brutalmente a los israelitas, y les amargaron la vida con dura servidumbre, con los trabajos del barro, de los ladrillos, del campo y con toda clase de servidumbre. Los esclavizaron brutalmente.