Translation of "Ricas" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Ricas" in a sentence and their spanish translations:

As pessoas são ricas aqui.

La gente de aquí es rica.

E haverá sempre pessoas muito ricas.

Y siempre va a haber gente muy rica.

- Nós somos ricos.
- Nós somos ricas.

- Somos ricos.
- Somos ricas.

As laranjas são ricas em vitamina C.

- Las naranjas son ricas en vitamina C.
- Las naranjas tienen mucha vitamina C.

Algumas pessoas são ricas, outras são pobres.

Algunas personas son ricas, otras son pobres.

Do outro lado há áreas ricas em erva.

El buen pastoreo está del otro lado.

Ou diga minha indiferença aos filhos de famílias ricas

O decir mi indiferencia hacia los hijos de familias ricas

- Você é rica.
- Você é rico.
- Vocês são ricos.
- Vocês são ricas.

- Eres rico.
- Eres rica.

E você tem URLs mais curtas que são ricas em palavras-chave.

y tienes URL más cortas que son ricos en palabras clave

Habituando-se a colocar e a ler emoticons e outras abreviaturas destinadas a indicar o tom das mensagens, os jovens esvaziam os idiomas de sua carga emocional, reduzindo as palavras a meras informações insípidas, a ponto de se tornarem eles incapazes de detectar o mais leve humor sem tais símbolos. Isso nos leva a nos perguntar como nossos ancestrais conseguiam rir ou chorar ao ler a correspondência que recebiam. As línguas, outrora tão ricas dessa dualidade, estão assim evoluindo para combinações de dois sistemas de símbolos distintos: um para o conteúdo, o outro para o tom.

Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.