Examples of using "Ligação" in a sentence and their spanish translations:
Quiero hacer una llamada telefónica.
Fue una llamada cercana.
La llamada es gratis.
Gracias por llamarme de vuelta.
¿Dónde podemos hacer una llamada?
Necesito hacer una llamada.
Recibí una llamada de Tom.
Recibí una llamada suya esta mañana.
Estoy esperando una llamada muy importante.
Hay una llamada para ti. Es Tom.
Tengo que hacer una llamada interurbana.
¿Puedo hacer una llamada telefónica, por favor?
Llamaré de vuelta tan pronto como pueda.
pero más bien una conexión entre ambos
- Si estás libre, llamame otra vez.
- Devuélveme la llamada si estás libre.
No hay relación entre esos dos.
Recibí una llamada suya esta mañana.
Me sorprendió recibir una llamada de Tom.
"¿Puedo llamar por teléfono?" "Sí, adelante."
Dije que volvería a llamar más tarde.
Busqué una moneda en mi bolsillo para llamar por teléfono.
La soledad nos lleva a conectarnos con otras personas.
Lamento molestarle, pero tiene una llamada.
Al recibir la llamada de su esposa, Fernando salió zumbando.
También tendría semanalmente Llama con tus clientes
Tengo que hacer una llamada telefónica.
Ahí establecí el vínculo con la "gamification".
Hay una llamada para ti.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada.
Quiero hacer una llamada local, el número es el veinte--treinta y seis--cuarenta y ocho.
Puedes hacer una llamada de ordenador a ordenador gratis en internet.
Si me disculpa por unos minutos, me gustaría hacer una llamada.
¿Existe algún vínculo entre estos eventos históricos y la saga de la muerte de Ragnar?
Cuando tienes esa conexión con un animal y vives esas experiencias, es alucinante.
Quisiera hacer una llamada a Japón.
¿Cómo puedo hacer una llamada a larga distancia?
La unión de dos conjuntos puede ser hermosa incluso cuando no hay una conexión lógica entre ellos.
Lo siento pero ahora me tengo que ir, tengo una cita en una hora. Por favor, no te olvides de volverme a llamar cuando llegue a casa.
Me gustaría hacer una llamada a Tokio, Japón. El número es 3202-5625.