Translation of "Herança" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "Herança" in a sentence and their spanish translations:

Meu pai me deixou uma grande herança.

Mi padre me dejó una gran herencia.

Eu não vou renunciar à minha herança!

¡Yo no voy a renunciar a mi herencia!

Quem ficou com a herança do senhor Wilson?

¿Quién se quedó con la herencia del Sr. Wilson?

Ele vendeu sua herança por um prato de lentilhas.

Él vendió su herencia por un plato de lentejas.

Os parentes herdeiros já estavam cercados por burros de herança

Los parientes herederos ya estaban rodeados de herencia burro

Se o velho bater as botas, quem ficará com a herança?

Si el viejo estira la pata, ¿Quién se quedará con la herencia?

Seu tio bateu as botas e ele ficou com toda a herança.

Su tío estiró la pata y él se quedó con la herencia.

A Constituição do país é herança da ditadura militar da década de 80.

La constitución del país es herencia de la dictadura militar de la década del 80.

Enquanto o céu sorri para seus pássaros, as trevas representam minha herança. Jamais me apareceu na vida uma alegria.

Mientras el cielo sonríe a sus pájaros, mi herencia son las tinieblas. Jamás una alegría se ha asomado a mi vida.

Ao mesmo tempo, estou adquirindo o direito de ter como mulher a moabita Rute, viúva de Maalon, a fim de manter o nome do falecido sobre sua herança e para que o nome dele não desapareça do meio de sua família ou dos registros da cidade. Vós hoje sois testemunhas disso.

"Y de que adquiero también a Rut la moabita, la que fue mujer de Quilión, para que sea mi mujer a fin de perpetuar el nombre del difunto en su heredad y que el nombre del difunto no sea borrido entre sus hermanos y en la puerta de su localidad. Vosotros sois hoy testigos."