Translation of "Corre" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Corre" in a sentence and their spanish translations:

Ela corre.

Ella corre.

- Corre!
- Corra!

¡Corre!

Ele corre.

Él corre.

Mãe! Corre!

¡Mamá! ¡Apurate!

Lynn corre rápido.

Lynn corre rápido.

Ele não corre.

Él no corre.

Você corre rápido.

Corres muy rápido.

- Você corre.
- Corra.

Corre.

Ele corre rápido.

Corre rápido.

Quando você corre?

¿Cuándo correrás?

- Corre!
- Corra!
- Corram!

- ¡Corre!
- ¡Corran!
- ¡Corra!
- ¡Corred!

- Tomás corre muito rápido.
- O Tom corre muito rápido.

- Tom corre muy rápido.
- Tom corre muy de prisa.

Tony corre todo dia.

Tony corre cada día.

Você corre todo dia?

¿Corres todos los días?

Quão rápido ele corre?

¿Él cómo de rápido corre?

O menino corre rápido.

El niño corre rápido.

Um cavalo corre rápido.

Un caballo corre rápidamente.

Ele corre muito rápido.

- Él corre muy rápido.
- Corre muy rápido.

Tom corre todas as manhãs.

Tom hace jogging cada mañana.

- Ele corre.
- Ele está correndo.

- Él corre.
- Él está corriendo.

O rio corre pelo vale.

El río atraviesa el valle.

Esse cachorro corre muito rápido.

Ese perro corre muy rápido.

Você corre todos os dias?

- ¿Corres todos los días?
- ¿Vas a correr todos los días?
- ¿Te vas a correr todos los días?

- Ela corre.
- Ela está correndo.

Ella corre.

Aquele cachorro corre bem rápido.

Ese perro corre muy rápido.

- Betty dirige rápido.
- Betty corre.

Betty conduce rápido.

- Ela corre mais rápido que eu.
- Ela corre mais rápido do que eu.

Ella corre más rápido que yo.

Que corre o risco da MGF.

que esté en riesgo de MGF.

O camarão corre risco de vida.

La vida del langostino está en riesgo.

Ele corre tão rápido quanto você.

Él corre tan rápido como tú.

A água corre sob a ponte.

El agua fluye bajo el puente.

Tom corre mais rápido que eu.

Tom corre más rápido que yo.

Ele corre no parque todo dia.

Él corre todos los días en el parque.

Ele corre mais rápido que eu.

Él corre más rápido que yo.

Esta casa corre risco de desmoronamento.

Esta casa corre riesgo de desmoronamiento.

Tom corre 10 quilômetros por dia.

Tom corre 10 kilómetros por día.

- Ela corre mais rápido que uma moto.
- Ela corre mais rápido do que uma moto.

Ella corre más rápido que una moto.

Bill corre mais rápido do que Bob.

Bill corre más deprisa que Bob.

Quem corre mais rápido? Yumi ou Keiko?

¿Quién corre más rápido, Yumi o Keiko?

Tom não corre tão rápido quanto Bill.

Tom no corre tan rápido como Bill.

- Ela não corre.
- Ela não está correndo.

Ella no está corriendo.

Quem corre mais rápido: Judy ou Tony?

¿Quién corre más rápido, Judy o Tony?

Ken corre mais rápido do que você.

Ken corre más rápido que tú.

A notícia corre de boca em boca.

La noticia corre de boca en boca.

Quem corre mais rápido, Ken ou Tony?

¿Quién corre más rápido, Ken o Tony?

- Você corre todo dia?
- Você corre todos os dias?
- Corre todos os dias?
- Corre todo dia?
- Tu corres diariamente?
- Corres todo dia?
- Corres todos os dias?
- Vós correis todos os dias?
- Correis diariamente?
- Correis todo dia?
- Vocês correm todos os dias?
- Correm diariamente?
- Correm todo dia?
- O senhor corre todos os dias?
- O senhor corre diariamente?
- O senhor corre todo dia?
- A senhora corre diariamente?
- Os senhores correm todos os dias?
- A senhora corre todos os dias?
- A senhora corre todo dia?
- As senhoras correm todo dia?
- As senhoras correm todos os dias?
- As senhoras correm diariamente?

¿Corres todos los días?

Um cachorro corre mais rápido que uma pessoa.

Un perro corre más rápido que una persona.

Você está dizendo que minha vida corre perigo?

¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?

- Corre e esconde-te.
- Corra e esconda-se.

Corre y escóndete.

Ela corre mais rápido do que uma moto.

Ella corre más rápido que una moto.

Meu tio disse que ele corre todas as manhãs.

Mi tío dijo que corre todas las mañanas.

O vizinho disse que ele corre todas as manhãs.

El vecino dijo que él corre todas las mañanas.

O rio corre em paralelo com a rua principal.

El río corre en paralelo con la calle principal.

É assim que o Capitão América corre tão rápido ...

Así es como el Capitán América corre tan rápido,

- Sua vida está em perigo.
- Sua vida corre perigo.

Su vida está en peligro.

Se comer lapas cruas, corre o risco de ingerir bactérias.

Al comer lapas crudas, siempre hay riesgo de ingerir bacterias.

Ele corre tão rápido como qualquer outro colega de aula.

Él corre tan rápido como cualquier otro compañero de clase.

Não importa o quão rápido você corre, não pode ganhar.

No importa que tan rápido corras, no podés ganar.

Ela corre todas as manhãs, antes do café da manhã.

Ella sale a correr cada mañana antes de desayunar.

E depois vira-se e corre, e tem um susto enorme.

Y luego giró y se alejó deprisa con mucho miedo.

Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo.

Estamos siendo más concientes de cuan peligroso es el humo del cigarrillo inhalado indirectamente.

- A curiosidade está em meu sangue.
- A curiosidade corre em minhas veias.

La curiosidad está en mi sangre.

Você abriu-me os olhos para como é quando tudo corre bem.

Me has abierto los ojos a cómo es cuando todo está bien.

- Corra o mais rápido que puder.
- Corre o mais rápido que puderes.

Corre lo más rápido que puedas.

Nunca discuta com um superior. Você corre o risco de estar certo.

Nunca discutas con un superior. Corres el riesgo de tener razón.

Pode haver uma criança na vossa turma que corre o risco da MGF.

Puede que haya una niña en su clase que esté en riesgo de sufrir MGF.

Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.

Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.

Ninguém corre mais que o árbitro. Só ele é obrigado a correr o tempo todo.

Nadie corre tanto como el árbitro. Solo él se ve obligado a correr todo el tiempo.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

El río que atraviesa París se llama Sena.

O terceiro rio é o Tigre, que corre pelo lado leste da Assíria. E o quarto rio é o Eufrates.

El tercer río se llama Tigris: es el que corre al oriente de Asiria. Y el cuarto río es el Éufrates.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.

- La vida no es fácil.
- En la vida hay altibajos.
- La vida no fluye suavemente, siempre hay altibajos.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

- El río que atraviesa París se llama Sena.
- El río que atraviesa París es el Sena.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.
- A vida não é fácil.

- La vida no es fácil.
- La vida no fluye suavemente, siempre hay altibajos.

- O cachorro corre atrás do gato e o gato atrás do rato.
- Um cachorro está correndo atrás de um gato e o gato atrás de um rato.

- El perro persigue al gato, y el gato al ratón.
- Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.

- Ele fala, e a palavra dele flui doce e agradavelmente.
- Ele fala, e sua fala flui doce e agradavelmente.
- Ele está falando, e sua fala corre doce e agradável.

Él habla, y su voz fluye dulce y agradablemente.

- Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.
- Um cachorro está correndo atrás de um gato e o gato atrás de um rato.

Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.