Translation of "Cale" in French

0.005 sec.

Examples of using "Cale" in a sentence and their french translations:

Cale a boca.

Ferme-la !

Cale-se, idiota!

Tais-toi, imbécile !

Ei, você! Cale-se!

Hé toi, ferme-la !

Cale-se e ouça!

Tais-toi et écoute !

- Cale-se e escute, garoto!
- Cale a boca e escute, garota!

Ferme-la et écoute, gamin.

Cale-se e comporte-se!

Tais-toi et comporte-toi bien !

Faça que esse garoto se cale.

Faites taire ce gamin.

Sente-se e cale a boca.

- Asseyez-vous et taisez-vous !
- Assieds-toi et tais-toi !
- Assois-toi et tais-toi !
- Assoyez-vous et taisez-vous !

- Cale a boca!
- Cala a boca!
- Cala-te!
- Cale-se!
- Calem a boca!
- Calem-se!

- Taisez-vous !
- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

Cale-se. Estou aqui para ajudá-lo.

Tais-toi. Je suis ici pour t’aider.

Cale-se, você está desviando minha atenção.

Tais-toi, tu m'embrouilles !

- Cale-se e ouça!
- Fique calado e escute!

Tais-toi et écoute !

- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

Tais-toi, imbécile !

- Cale a boca!
- Bico calado!
- Não mexer a boca!

- N'ouvre pas la bouche !
- N'ouvrez pas la bouche !

Cale a boca. Se você não calar, vão expulsá-lo.

- Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
- Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

- Cale a boca, você está me perturbando.
- Cala a boca, estás me atrapalhando.

- Tais-toi, tu m'embrouilles !
- Taisez-vous, vous m'embrouillez !

- Cala-te e senta-te.
- Cala a boca e senta.
- Cale-se e sente-se.

Taisez-vous et asseyez-vous.