Translation of "Atravessar" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Atravessar" in a sentence and their spanish translations:

Vamos lá atravessar.

Bien, sigamos. Debo cruzar.

- Não é permitido atravessar aqui.
- É proibido atravessar aqui.

No debes cruzar aquí.

Não vou conseguir atravessar.

Nunca voy a poder cruzarla.

- Vi-o atravessar a rua.
- Eu o vi atravessar a rua.

Lo vi cruzar la calle.

- Tome cuidado ao atravessar a rua.
- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.
- Tome cuidado para atravessar a rua.
- Seja cuidadoso para atravessar a rua.
- Seja cuidadoso ao atravessar a rua.

- Cuidado al cruzar la calle.
- Ten cuidado al cruzar la calle.

Consegues atravessar o rio nadando?

¿Puedes cruzar el río nadando?

- Mary podia atravessar o rio nadando.
- Maria podia atravessar o rio a nado.

Mary era capaz de cruzar el río a nado.

- Harry consegue atravessar o rio nadando.
- Harry conseguiu atravessar o rio a nado.

Harry consiguió atravesar el río nadando.

Se tentarmos atravessar, ficamos todos cortados.

Si intentan atravesar esta cosa, los cortará en pedazos.

Ajuda-as a atravessar o recife...

Las ayuda a cruzar el arrecife

São inteligentes e sabem quando atravessar.

Son lo bastante inteligentes para saber cuándo cruzar.

Harry consegue atravessar o rio nadando.

Harry consiguió atravesar el río nadando.

Não deixe Tom atravessar a rua.

No dejes que Tom cruce la calle.

Tome cuidado ao atravessar a rua.

- Cruzá la calle con cuidado.
- Cruzá la calle con precaución.

É perigoso atravessar a rua aqui.

Es peligroso cruzar la calle aquí.

Tem cuidado ao atravessar a rua.

Ten cuidado al cruzar la calle.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle.

E graças a isso eles podem atravessar

y gracias a eso pueden cruzar

Ele conseguiu atravessar o rio a nado.

Él logró atravesar el río a nado.

Ajudei uma senhora a atravessar a rua.

Ayudé a una anciana a cruzar la calle.

Eu o ajudei a atravessar a rua.

Lo ayudé a cruzar la calle.

Vi um cachorro atravessar o rio nadando.

Vi a un perro atravesar el río nadando.

- Atravessemos a rua.
- Vamos atravessar a rua.

Crucemos la calle.

Ele tentou atravessar o rio a nado.

Él intentó atravesar el río a nado.

Para atravessar a rua, clique neste botão.

Para cruzar la calle, pulse este botón.

- De alguma forma, conseguimos atravessar o rio a nado.
- Conseguimos de alguma forma atravessar o rio a nado.

Conseguimos cruzar el río a nado.

Preciso atravessar o vale para chegar às montanhas.

Necesito llegar al fondo del valle, hacia las montañas.

Não quero ficar aqui pendurado, tenho de atravessar.

No quiero quedar colgado aquí, debo cruzar.

Deve-se tomar cuidado ao atravessar a rua.

Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.

Ajudei um velhinho corcunda a atravessar a rua.

Ayudé a un viejito jorobado a cruzar la calle.

Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.

Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle.

Dali a onze segundos poderão atravessar a rua.

Después de once segundos pueden atravesar la calle.

Você deve tomar cuidado ao atravessar a rua.

- Tenés que tener cuidado cuando cruzás la calle.
- Debes tener cuidado al cruzar la calle.

Atravessar a selva sem uma catana não tem piada.

Ir por la jungla sin un machete... ...no es muy divertido. 

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Para usar la cuerda, presionen "Izquierda" y luego el botón "OK".

Você acha que é perigoso atravessar o rio nadando?

¿Crees que sería peligroso que cruzase el río a nado?

Você deve tomar muito cuidado ao atravessar a rua.

Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle.

Você está louco? Não posso atravessar o rio nadando!

¿Estás loco? ¡No puedo cruzar el río a nado!

Atravessar o rio a nado? Você está é doido!

- ¿Cruzar el río a nado? ¡Tú estás como una cabra!
- ¿Cruzar el río a nado? ¡Tú estás pirado!

Quando você atravessar a ponte, não olhe para baixo.

Cuando pase el puente no mire hacia abajo.

Espere pelo sinal verde antes de começar a atravessar.

Espere la señal verde antes de empezar a atravesar.

Não dá tempo de atravessar. A ponte está erguendo.

No hay tiempo para cruzar. El puente se está elevando.

O instinto maternal leva-a a atravessar. Apesar do perigo.

El instinto maternal la impulsa. A pesar del peligro.

Um lago ou um rio que eles têm que atravessar,

un lago o un río que tienen que cruzar

Os sons incríveis das baleias-jubarte a atravessar a água.

Se oían los sonidos increíbles de las ballenas jorobadas a través del agua.

- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.

Cuidado al cruzar la calle.

Eu evito atravessar a rua aqui se estou com pressa.

Evito cruzar la calle por aquí si estoy apurado.

Olhe para os dois lados antes de atravessar a rua.

Mira a ambos lados antes de cruzar la calle.

Não vou atravessar a rua aqui porque é muito perigoso.

No voy a cruzar la calle aquí porque es demasiado peligroso.

- Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!
- Não é possível atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

Se acha que ainda consegue atravessar a mina, selecione "tentar novamente".

Si creen que aún pueden atravesar la mina, elijan "Volver a intentarlo".

Quer que tente atravessar a ravina para me manter mais elevado?

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

- Vi-o atravessar a rua.
- Eu o vi atravessando a rua.

- Lo vi cruzando la calle.
- Lo vi cruzar la calle.

O crocodilo apanhou um gnu enquanto este tentava atravessar o rio.

El cocodrilo atrapó a un ñu mientras éste intentaba cruzar el río.

Ele fracassou em sua tentativa de atravessar o rio a nado.

Él fracasó en su intento de atravesar el río a nado.

Tenho de atravessar a cidade todos os dias para ir trabalhar.

Tengo que cruzar la ciudad todos los días para ir a trabajar.

Vou atar isto a este lado e uso a corda para atravessar.

La ato de este lado y, luego, la uso como tirolesa.

Os infinitos obstáculos que tive que atravessar na vida me somaram experiência.

Los infinitos obstáculos que tuve que atravesar en la vida me brindaron experiencia.

As caravelas de Colombo levaram 70 dias para atravessar o oceano Atlântico.

Las caravelas de Colón tardaron 70 días en atravesar el océano Atlántico.

Para atravessar o rio, você pode usar um bote ou a ponte.

Para cruzar el río, puedes usar un barco o el puente.

As estrelas cadentes podem atravessar o céu em menos de um segundo.

Las estrellas fugaces pueden atravesar el cielo en menos de un segundo.

Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Para usar la cuerda, hagan clic en "Izquierda". Para bajar a rapel, hagan clic en "Derecha".

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Para usar la cuerda, toquen "Izquierda". Para bajar a rapel, toquen "Derecha".

Mas, com membros pequenos, não consegue escalar muros altos, nem atravessar estradas movimentadas.

Pero las patas cortas no pueden trepar paredes altas ni cruzar caminos concurridos.

- Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
- Nós conseguimos cruzar o rio nadando.

Conseguimos cruzar el río a nado.

Olhe para a esquerda e para a direita antes de atravessar a rua.

Mira a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle.

Tom teve que pagar uma multa por atravessar a rua em lugar indevido.

- Tom tuvo que pagar una multa por cruzar por donde no debía.
- Tom tuvo que pagar una multa por cruzar imprudentemente.

Jim olhou para a direita e para a esquerda antes de atravessar a rua.

Jim miró a la derecha y a la izquierda antes de cruzar la calle.

- Eu tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.
- Tenho medo de atravessar a rua em Pequim porque os motoristas não respeitam os pedestres.

Tengo miedo de cruzar la calle en Pekín, porque los conductores no respetan a los peatones.

Para chegar aos peixes do outro lado da baía, têm de atravessar um canal profundo.

Para llegar a los peces del otro lado de la bahía, deben cruzar un canal profundo.

- Cuidado com os carros quando cruzar a rua.
- Observe os veículos, ao atravessar a rua.

Cuidado con los coches cuando cruces la calle.

- Evite cruzar esta rua quando estiver a chover.
- Evite atravessar esta rua quando estiver chovendo.

Evita cruzar esta calle cuando llueve.

Então, acha que o melhor a fazer é usar a corda para atravessar. Certo, vamos a isso.

Entonces, creen que lo mejor es usar la cuerda para cruzar. Muy bien. Aquí vamos.

“Precisamos ir para o outro lado da rua.” “É proibido atravessar aqui. Temos de seguir até o próximo semáforo."

“Tenemos que ir al otro lado de la calle.” “No está permitido cruzar aquí. Tenemos que pasar al siguiente semáforo."

- Ele fracassou em sua tentativa de atravessar o rio a nado.
- Ele falhou em sua tentativa de nadar do outro lado do rio.

Él fracasó en su intento de atravesar el río a nado.

Antes de atravessar qualquer rua, sempre olhe, primeiramente, para a esquerda, depois para a direita e em seguida para a esquerda outra vez.

- Mira a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle.
- Antes de cruzar cualquier calle, mira siempre primero a la izquierda, después a la derecha y luego a la izquierda otra vez.