Translation of "Achei" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Achei" in a sentence and their spanish translations:

Achei.

Lo hallé.

Achei hilário.

Pensé que fue graciosísimo.

- Encontrei!
- Achei!

- ¡Lo encontré!
- ¡Lo hallé!

Achei um táxi.

Pillé un taxi.

Achei muito divertido.

- Me pareció muy divertido.
- Me pareció muy divertida.

Achei que vinha hoje.

Pensaba que venías hoy.

Achei tê-lo ouvido.

- Creí oírte.
- Creí haberte oído.

Achei sua opinião pertinente.

Encontré su opinión pertinente.

Achei difícil resolver o problema.

- Me costó resolver el problema.
- Me fue difícil resolver el problema.

Achei a cama bastante confortável.

Encontré muy cómoda la cama.

Achei o livro muito interessante.

El libro me pareció muy interesante.

Eu achei a prova difícil.

Encontré difícil la prueba.

Achei que nos divertiríamos juntos.

Pensé que nos divertiríamos juntos.

Achei que poderia ser útil.

Pensé que podría ser útil.

Eu achei o livro chato.

El libro me pareció aburrido.

Achei este relógio na estação.

Encontré este reloj en la estación.

Achei a pergunta muito fácil.

La pregunta me pareció muy fácil.

Achei que ela era bonita.

Yo pensé que ella era bonita.

Achei que você poderia precisar.

Pensé que podrías necesitarlo.

Eu achei difícil agradá-lo.

Me pareció difícil agradarle.

Achei que Tom fosse gentil.

Creía que Tom era amable.

Achei que se chamava Marta.

Creía que se llamaba Marta.

Achei que você estivesse grávida.

Creía que estabas embarazada.

Olha, eu achei isso porque crianças

Mira, encontré esto porque los niños

Eu achei que precisava fazer isso.

Pensé que tenía que hacerlo.

Nunca achei que seria tão fácil.

Nunca imaginé que sería tan fácil.

Eu achei exagerada a sua reação.

Me pareció exagerada su reacción.

Achei que ele era muito honesto.

Pensé que él era muy honesto.

Achei que Tom tivesse um cachorro.

- Pensé que Tom tenía un perro.
- Creía que Tom tenía un perro.

Achei que Tom estava em perigo.

Pensé que Tom estaba en peligro.

Achei uma planária terrestre no jardim.

Encontré una planaria terrestre en el jardín.

Achei que alguma coisa estava estranha.

Se me hizo que algo era extraño.

Achei que poderia ser uma oportunidade.

Pensaba que podría ser una posibilidad.

Achei que não ia te encontrar.

Pensé que no te iba a encontrar.

Achei muito interessante a nova revista.

Me pareció muy interesante la nueva revista.

Mamãe, olha o que eu achei.

Mamá, mira lo que he encontrado.

Eu achei que eu era invencível.

Pensé que era invencible.

Eu não achei nadica de nada.

No encontré nada de nada.

- Eu achei que o Tom iria me machucar.
- Achei que o Tom iria me machucar.

Pensé que Tom iba a lastimarme.

- Encontrei!
- Achei!
- Eu a encontrei.
- Eu o encontrei.
- Encontrei-a.
- Eu encontrei.
- Encontrei.
- Eu achei.

- ¡Lo encontré!
- Lo encontré.
- La he encontrado.

- Eu achei que você queria ser um dançarino.
- Eu achei que você queria ser uma dançarina.

Pensé que querías ser bailarina.

Aqui está a maçã que eu achei.

Acá está la manzana que encontré.

Eu achei que o Tom ia lembrar.

Pensé que Tom recordaría.

- Isso me parece engraçado.
- Achei isso engraçado.

Se ve divertido.

Eu achei que iríamos para algum lugar.

Creía que íbamos a alguna parte.

Achei que sua casa ficasse no centro.

Pensé que su casa quedaba en el centro.

Nunca achei que eu concordaria com você.

Nunca pensé que estaría de acuerdo contigo.

Achei que Tom tivesse ido a Boston.

Pensé que Tom había ido a Boston.

Mãe, olha só o que eu achei!

Mamá, mira lo que he encontrado.

Acordei e achei que tudo fora um sonho.

Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.

- Achei que viria sozinho.
- Pensei que viria sozinho.

Pensé que vendría solo.

Eu achei que o Tom tentaria nos ajudar.

Pensé que Tom intentaría ayudarnos.

Achei que o Tom tinha ido a Boston.

Pensé que Tom había ido a Boston.

Eu achei que você fosse amigo do Tom.

Creía que eras amigo de Tom.

Achei que você estava morando com o Tom.

Pensé que estabas viviendo con Tom.

Achei que você não fosse gostar de mim.

Pensaba que no te caería bien.

Não achei os palhaços nem um pouco engraçados.

Los payasos no me parecieron ni siquiera un poco graciosos.

Quando cheguei à escola, achei tudo destruído e abandonado.

Cuando llegué a la escuela, me lo encontré todo destruido y abandonado.

Ela apareceu quando eu achei que tudo estava perdido.

Ella apareció cuando pensé que todo estaba perdido.

Achei que seria um bom concerto, mas não foi.

Pensé que sería un buen concierto, pero no lo fue.

- Não encontrei nenhum médico.
- Eu não achei nenhum médico.

No encontré ningún médico.

Não foi tão caro quanto eu achei que fosse.

No era tan caro como yo pensaba.

Eu achei que você quisesse se casar com Tom.

Pensé que querías casarte con Tom.

Eu achei que a pergunta era fácil de responder.

Encontré que la pregunta era fácil de responder.

Eu achei difícil manter um diário todos os dias.

Encontré difícil escribir en un diario todos los días.

Não achei que me acostumaria a dormir no chão.

No pensé que alguna vez me acostumbraría a dormir en el suelo.

Eu simplesmente achei todos os temas populares do WordPress

Acabo de encontrar todo el temas populares de WordPress

Mas eu achei que eu poderia fazer algo mais atrativo,

Pero creí que podíamos hacer algo un poco más entretenido.

- Não pensei que seriam tantos.
- Não achei que seriam tantos.

No pensé que serían tantos.

- Nunca pensei isso de ti.
- Nunca achei isso de você.

Nunca pensé eso de ti.

Eu te procurei em toda parte e não te achei.

Te busqué por todas partes y no te encontré.

Achei que você havia dito que não podia ver nada.

Pensé que habías dicho que no viste nada.

Por um momento eu achei que ele tivesse ficado louco.

Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco.

- Eu pensei que era verdade.
- Eu achei que fosse verdade.

- Yo pensé que era cierto.
- Yo pensé que era verdad.

- Eu achei o livro chato.
- O livro me pareceu chato.

El libro me pareció aburrido.

- Achei que Tom fosse gentil.
- Achava que Tom era gentil.

- Creía que Tom era amable.
- Creía que Tom era gentil.

E achei suas ideias sobre a vida, religião e humanidade profundamente fascinantes.

y me habían fascinado sus análisis sobre la vida, la religión y la humanidad.

Eu fui enganado por alguém que eu achei que fosse meu amigo.

Fui engañado por alguien que pensé que era mi amigo.

Eu achei que sabia trocar uma roda até tentar soltar o primeiro parafuso.

- Pensé que sabía cambiar una rueda hasta que empecé a aflojar el primer tornillo.
- Creía que sabía cambiar una rueda hasta que intenté aflojar el primer tornillo.

Eu vi uma mulher que eu achei que era a mãe de Mary.

He visto a una mujer que pensé que era la madre de Mary.

Eu estava a ponto de desistir quando de repente eu achei uma solução.

Estaba a punto de rendirme cuando de repente encontré una solución.

Ela disse que não gostava, mas particularmente eu achei que estava muito bem.

Ella dijo que no le gustaba, pero personalmente, a mí me pareció que estaba muy bien.

- Eu pensei que você queria este trabalho.
- Eu achei que você queria este trabalho.

Pensé que querías este empleo.

Eu achei que algumas pessoas iriam praticar esqui aquático conosco, mas absolutamente ninguém apareceu.

- Pensé que un montón de gente iría con nosotros a hacer esquí acuático, pero no apareció absolutamente nadie más.
- Pensé que mucha gente iría a esquiar en el agua con nosotros, pero absolutamente nadie más apareció.

Eu utilizava o Twitter, mas achei um pouco chato, então parei de usá-lo.

Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo.

Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado.

Apenas me senté en la banca, noté que la acababan de pintar.

- Era mais barato do que eu pensava.
- Não foi tão caro quanto eu achei que fosse.

Era más barato de lo que pensaba.

- Eu pensei que você não conhecesse o Tom.
- Eu achei que você não conhecesse o Tom.

Pensé que no conocías a Tom.

- Achei que não ia te encontrar.
- Eu pensei que não te encontraria.
- Pensei que não te encontraria.

Pensé que no te iba a encontrar.

- Eu achei que você ia ficar em casa.
- Eu pensei que vocês não iam sair de casa.

Pensé que te ibas a quedar en casa.

- Eu achei que o Tom estivesse apaixonado pela Mary.
- Eu pensava que o Tom estava namorando a Mary.

Pensaba que Tom estaba enamorado de Mary.