Translation of "Mudanças" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Mudanças" in a sentence and their russian translations:

- Eu preciso fazer algumas mudanças.
- Preciso fazer algumas mudanças.

Мне нужно сделать кое-какие изменения.

- Vou fazer algumas mudanças.
- Eu vou fazer algumas mudanças.

Я сделаю кое-какие изменения.

O futuro exige mudanças.

Будущее требует изменений.

Tom percebeu algumas mudanças.

Том заметил пару изменений.

A revolução trouxe muitas mudanças.

Революция принесла множество перемен.

Se queremos fazer mudanças substanciais

если мы хотим внести существенно изменить

Mudanças no país são inevitáveis.

Изменения в стране неизбежны.

Mas as mudanças propostas se contradiziam.

Однако предложенные изменения противоречили друг другу.

Todas as mudanças no algoritmo do Google,

все алгоритмы Google изменяются,

E sim, você pode fazer várias mudanças,

и да, вы можете закончить делая тонны изменений,

As mudanças ambientais dão nascimento a novas espécies.

Изменения окружающей среды дают начало новым видам.

Na vida de Tom tem havido grandes mudanças.

В жизни Тома серьёзные перемены.

Os ursos polares estão ameaçados pelas mudanças climáticas.

Климатические перемены угрожают полярным медведям.

Que é que você sabe sobre mudanças do clima?

- Что ты знаешь об изменении климата?
- Что вы знаете об изменении климата?

Quando um engenheiro fazia mudanças no algoritmo no Google

когда инженер делал изменения алгоритма в Google

São as mudanças que você faz no seu site,

это те изменения, которые вы делаете на своем собственном веб-сайте,

- Eu quero fazer algumas mudanças.
- Eu quero fazer algumas modificações.

- Я хочу кое-что поменять.
- Я хочу внести кое-какие изменения.

Descobriram que com algumas mudanças, a hierarquia de cores conferia.

Они обнаружили, что с некоторыми изменениями цветовая иерархия всё ещё работает.

Nas selvas de todo o mundo, o sol-poente provoca mudanças.

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

Mudanças climáticas globais podem ter sido responsáveis pela extinção dos dinossauros.

Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.

Está pronta para cruzar o Atlântico em uma missão para lutar contra mudanças climáticas.

готова пересечь Атлантику на миссии по борьбе с изменением климата.

Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.

Катя отрицала, что была анархисткой, поясняя, что всё, чего она бы хотела — это произвести изменение в нашем правительстве, а не уничтожить его.

Não é mais forte das espécies que sobrevive, nem a mais inteligente, mas a que responde mais rápido a mudanças.

Выживает не самая сильная особь, не самая умная, а самая способная приспособиться к изменениям.

Você está avisado que quaisquer mudanças ou modificações não aprovadas expressamente por este manual poderiam anular sua autoridade em operar este equipamento.

Вы предупреждены о том, что любые изменения или поправки, явным образом не одобренные в данном руководстве, могут лишить вас права на эксплуатацию данного оборудования.

- Nós realizaremos algumas mudanças.
- Nós vamos mudar algumas coisas.
- Nós iremos mudar algumas coisas.
- Iremos mudar algumas coisas.
- Vamos mudar algumas coisas.

Мы собираемся внести изменения.