Translation of "Curso" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Curso" in a sentence and their russian translations:

- O curso inicia em outubro.
- O curso começa em outubro.

Курс стартует в октябре.

O navio mudou seu curso.

- Судно сменило курс.
- Судно изменило курс.

- Este curso de inglês exige muito esforço.
- Esse curso de inglês exige muito esforço.

Этот курс английского требует больших усилий.

Há um curso de inglês. Dersanesi

Есть курс английского языка. Dersanesi

Eu participo do curso de dança.

Я беру уроки танца.

Quando começa o curso de italiano?

Когда начинаются занятия по итальянскому языку?

O avião se desviou do curso.

Самолёт отклонился от курса.

Nosso curso começa às oito e meia.

Наши занятия начинаются в восемь тридцать.

Por favor, não se matricule nesse curso.

Пожалуйста, не записывайтесь на этот курс.

Ela se matriculou num curso de espanhol.

Он записался на курс испанского.

Ela está fazendo curso de design gráfico.

Она проходит курс обучения графическому дизайну.

Eu pensei que poderia vender esse curso

Я хочу, я могу продать этот курс

Estou fazendo um curso de adestramento de cães.

Я прохожу курс дрессировки собак.

Logo, inscrever-me-ei no curso de alemão.

Скоро я запишусь на курс немецкого языка.

Eu gostaria de fazer um curso de árabe.

Я бы хотел пойти на курсы арабского.

A criança tem um curso de dança, aprendendo piano

ребенок учится танцевать, изучает фортепиано

Eu concluí o curso, mas eles não deram diploma.

Я окончил курс, но мне не выдали диплом.

A vida está gradualmente retornando ao seu curso habitual.

Жизнь постепенно возвращается в привычное русло.

"Quanto tempo dura o curso?" "De março a maio."

"Как долго длится курс?" - "С марта по май".

Crie um e-book, um curso, algo super detalhado

Создайте электронную книгу, курс, что-то супер подробное

Isso é louco, esse é um curso de $10,000

Это безумие, это курс в 10 000 долларов,

Faltam-me dois anos para que eu conclua este curso.

Мне осталось два года, чтобы закончить этот курс.

O Kajabi permite que você entregue um curso para as pessoas

Таким образом, Каджаби позволяет вам доставить курс людям

Ele concluiu o curso da escola de música e ingressou no conservatório.

Он окончил музыкальную школу и поступил в консерваторию.

Esse e-book e esse curso que te ajuda a fazer isso".

эта книга и этот курс что поможет вам это сделать.

- Ele retornou do seminário.
- Ele retornou do curso intensivo.
- Ele retornou da oficina.

Он вернулся из мастерской.

Se nunca fez um curso de inglês, como domina tão bem o idioma?

Если ты никогда не ходил на курсы английского, как ты можешь так хорошо владеть языком?

Eu deveria fazer um curso sobre como evitar a procrastinação, mas eu fico adiando.

Я должен был сделать материал о том, как избежать прокрастинации, но всё продолжал откладывать это дело.

Para entregar o curso e entregar o conteúdo para as pessoas com o tempo.

доставить курс, капать люди с течением времени.

Com este curso, ele morrerá de fome, que não morre do vírus. Estamos em casa como pessoas conscientes.

При таком курсе он умрет от голода, который не умрет от вируса. Мы дома как сознательные люди.

Com este curso, morreremos do vírus ou ficarão sem dinheiro. Além disso, este problema não vive uma Turquia.

С этим курсом мы либо умрем от вируса, либо от денег. Более того, этой проблемой не живет одна Турция.

Fiz um curso de leitura dinâmica e li Guerra e Paz em vinte minutos. O enredo tem algo a ver com a Rússia.

Пройдя курс скорочтения, я сумел прочитать «Войну и мир» за двадцать минут. Там говорится про Россию.