Translation of "Vezes" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Vezes" in a sentence and their polish translations:

Algumas vezes, ah, a maioria das vezes,

W większości przypadków

Eu? Muitas vezes!

Sam wiele razy się bałem.

- Eu visitei Boston algumas vezes.
- Visitei Boston algumas vezes.

Zwiedziłem Boston już kilka razy.

- Ela me ajudou inúmeras vezes.
- Ela me ajudou incontáveis vezes.

Pomogła mi niezliczoną ilość razy.

- Duas vezes sete é catorze.
- Duas vezes sete são catorze.

Dwa razy siedem jest czternaście.

- Eu às vezes assisto TV.
- Eu às vezes vejo TV.

Czasami oglądam telewizję.

Quantas vezes o alvejaram?

Ile razy cię postrzelono?

Fui lá muitas vezes.

Byłem tam wiele razy.

Eu chequei duas vezes.

Sprawdziłem dwa razy.

- Meu cachorro às vezes come mato.
- Meu cachorro às vezes come grama.
- Meu cachorro às vezes come capim.

Mój pies czasem je trawę.

- Aconteceu pelo menos três vezes.
- Isso já aconteceu pelo menos três vezes.

To zdarzyło się co najmniej trzy razy.

Lucy às vezes visita May.

Lucy odwiedza czasami Mary.

Estive em Londres duas vezes.

Byłem w Londynie dwukrotnie.

O telefone tocou repetidas vezes.

Telefon powtórnie zadzwonił.

O telefone tocou várias vezes.

Telefon dzwonił kilka razy.

Eu visitei Boston duas vezes.

Zwiedziłem Boston dwa razy.

Às vezes depende da sorte.

Czasami to zależy od szczęścia.

Às vezes eu cometo erros.

Czasami popełniam błędy.

- Algumas vezes ele é um cara estranho.
- Às vezes ele pode ser um rapaz estranho.
- Às vezes ele pode ser um tipo estranho.

On czasami jest dziwny.

Nas duas primeiras vezes eu rolei.

Pierwsze dwie próby były nieudane.

Que, como está congelada, por vezes

A skoro jest zastygła, to z czasem

Isso ajudou-me muitas vezes. Certo.

I to mi nie raz bardzo pomogło. W porządku.

Meu trabalho vale muitas vezes mais.

Moja praca jest warta wiele więcej.

Ela foi à casa várias vezes.

Kilka razy poszła do tamtego domu.

Quantas vezes você alimentou o peixe?

Ile razy karmisz ryby?

O Tom fez isso três vezes.

Tom zrobił to trzy razy.

Às vezes não consigo entendê-lo.

Czasami go nie rozumiem.

Eu vi o filme sete vezes.

Widziałem film pięć razy.

Eu estive duas vezes em Paris.

Byłem w Paryżu dwa razy.

Ele esteve na França três vezes.

- Był we Francji trzy razy.
- On był we Francji trzy razy.

Eu já visitei Quioto três vezes.

Byłem w Kioto trzy razy.

Vi os dois juntos várias vezes.

- Widziałem ich dwoje razem w kilku miejscach.
- Widziałem ich dwoje razem przy kilku okazjach.

Essa regra é ignorada, as vezes.

Tej zasady często się nie przestrzega.

- Tem três vezes mais livros que eu.
- Ele tem três vezes mais livros que eu.

On ma trzy razy więcej książek ode mnie.

- Eu tenho três vezes mais dinheiro que você.
- Tenho três vezes mais dinheiro que você.

Mam trzy razy więcej pieniędzy niż ty.

- Ele tira a barba quatro vezes na semana.
- Ele faz a barba quatro vezes por semana.

On goli się cztery razy w tygodniu.

- Você tem que fazer isso todas as vezes?
- Você tem de fazer isso todas as vezes?

Za każdym razem musisz to robić?

- Eu já lhe disse isto mil vezes.
- Eu já disse isso a ele milhares de vezes.

Już mówiłem mu to tysiąc razy.

Às vezes, na natureza, há reviravoltas inesperadas.

Czasami w dziczy sprawy przybierają nieoczekiwany obrót.

E, muitas vezes, quando procuramos a civilização, 

Kiedy próbujesz znaleźć cywilizację,

Às vezes, chamam-lhe "tubarão das dunas".

Czasami nazywany „rekinem z wydm”.

As pessoas, às vezes, tomam decisões ilógicas.

Ludzie czasem podejmują nielogiczne decyzje.

Eu às vezes sonho com minha casa.

Czasami śni mi się dom.

Visito minha avó duas vezes por semana.

Odwiedzam babcię dwa razy w tygodniu.

Eu já vi "Star Wars" duas vezes.

Widziałem "Gwiezdne wojny" dwukrotnie.

Neste trem, irás duas vezes mais rápido.

Tym pociągiem dojedziesz dwa razy szybciej.

Ele ganha três vezes mais que eu.

- Zarabia trzy razy tyle co ja.
- On zarabia trzy razy więcej ode mnie.

Ele cometeu o mesmo erro duas vezes.

On popełnił ten sam błąd dwa razy.

Tom tentou ligar para Mary inúmeras vezes.

- Tom wielokrotnie próbował wezwać Marię.
- Tom wielokrotnie próbował dodzwonić się do Marii.

Quantas vezes por semana você toma banho?

Ile razy w tygodniu bierzesz kąpiel?

Às vezes neva aqui mesmo em abril.

Czasem śnieg pada tutaj nawet w kwietniu.

Eu assisto TV duas vezes por semana.

Oglądam telewizję dwa razy w tygodniu.

Quantas vezes tenho que te dizer isso?

Ile razy mam ci to powtarzać?

Às vezes dói muito saber a verdade.

Czasem znajomość prawdy boli.

Às vezes eu caio, mas nunca desisto.

Czasami upadam, ale nigdy się nie poddaję.

Quando era jovem, jogava futebol às vezes.

Za młodu grał czasem w piłkę.

Na maioria das vezes, esguicha, rasteja ou nada.

Przez większość czasu odpycha się, pełza albo pływa.

Muitas vezes, vou ao local da toca dele.

Często chodzę do jej głównego legowiska.

Às vezes ele ri de suas próprias gracinhas.

On często się śmieje z własnych dowcipów.

Ele recebe três vezes mais do que eu.

- Zarabia trzy razy tyle co ja.
- On zarabia trzy razy więcej ode mnie.

Isto já me aconteceu duas vezes na Espanha.

To przydarzyło mi się już dwukrotnie w Hiszpanii.

Eu tenho quatro vezes mais CDs que você.

Mam cztery razy tyle płyt CD, co ty.

O velho homem às vezes fala consigo mesmo.

Ten starzec czasem mówi do siebie.

Às vezes sinto vontade de abandonar o emprego.

Czasami mam ochotę odejść z pracy.

Ele tira a barba quatro vezes na semana.

On goli się cztery razy tygodniowo.

Tom ganha três vezes mais do que eu.

Tom zarabia trzy razy więcej ode mnie.

Vale a pena ler esse livro duas vezes.

Ta książka jest warta przeczytania dwa razy.

Você é duas vezes mais forte que eu.

Jesteś dwa razy silniejszy ode mnie.

Tom não sorri muito, mas às vezes sorri.

Tom nie często się uśmiecha, ale czasem mu się zdarza.

- Eu próprio já paguei multas por estacionamento proibido algumas vezes.
- Eu mesmo já paguei multas por estacionamento proibido algumas vezes.

Ja też wielokrotnie płaciłem mandaty za nieprawidłowe parkowanie.

- Faço exercícios no ginásio duas ou três vezes por semana.
- Eu malho na academia duas ou três vezes por semana.

Ćwiczę na siłowni dwa, trzy razy w tygodniu.

Em cada uma das vezes que me senti só

za każdym razem, kiedy czułem się samotny

Esta será uma das últimas vezes que nadam juntos.

To jedna z ich ostatnich wspólnych kąpieli.

No verão vou muitas vezes à praia para nadar.

Latem często chodzę popływać na plażę.

Às vezes os críticos não sabem o que criticam.

Krytycy czasem sami nie wiedzą, co krytykują.

Estou cansado de ouvir a mesma coisa tantas vezes.

Mam dość słuchania wciąż tych samych rzeczy.

Ele ganha três vezes mais dinheiro do que eu.

Zarabia trzy razy tyle co ja.

Você não precisa mandar duas vezes Tom fazer algo.

Nie musisz mówić Tomowi dwa razy, żeby coś zrobił.

Vou à biblioteca duas ou três vezes por semana.

Chodzę do biblioteki raz albo trzy razy na tydzień.

Mesmo falhando repetidas vezes, ele não desistiu do plano.

Wiele razy się nie udało, a mimo to nie zarzucił planu.

O meu pai às vezes vai para o exterior.

Mój ojciec czasami wyjeżdża za granicę.

Quando era criança, costumava nadar muitas vezes no mar.

- Kiedy byłem dzieckiem, często pływałem w morzu.
- Kiedy byłam dzieckiem, często pływałam w morzu.

Eu não sei dizer quantas vezes eu estive lá.

Sam nie wiem, ile razy tam byłem.

Tom alimenta o seu cachorro duas vezes por dia.

- Tom daje swojemu psu jeść dwa razy dziennie.
- Tom karmi swojego psa dwa razy dziennie.

Sete vezes mais pesados do que uma chita e com uma visão seis vezes mais sensível do que a do ser humano,

Siedem razy cięższe od gepardów, ze wzrokiem sześć razy bardziej czułym od naszego,

Muitas vezes, é sinal que encontraram uma fonte de alimento.

a to często znak, że zauważyły źródło pożywienia.

Muitas vezes, estes gases podem levar à perda da consciência.

Często te gazy mogą spowodować utratę przytomności.

Embora sejam parentes dos ursos-marinhos, são sete vezes maiores.

Są blisko spokrewnione z kotikami, ale są też siedmiokrotnie większe.

A temperatura, muitas vezes, fica abaixo de -40 graus Celsius.

Temperatury regularnie spadają poniżej -40°C.

Às vezes, o mar dá um espetáculo especial. Marés luminosas.

Czasami morze tworzy wyjątkowy pokaz. Luminescencyjne pływy.

Por vezes, o meu avô fala sozinho quando está só.

Mój dziadek mówi czasem do siebie, kiedy jest sam.

Esta ponte é duas vezes mais comprida que aquela ponte.

Ten most jest dwa razy dłuższy od tego mostu.

Às vezes, eu ouço o meu pai cantar no banheiro.

Czasami słyszę ojca spiewającego w łazience.

Às vezes não consigo me segurar ao mostrar minhas emoções.

Czasami nie potrafię się powstrzymać przed okazaniem emocji.