Translation of "Maioria" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Maioria" in a sentence and their polish translations:

- A maioria dos ursos são onívoros.
- A maioria dos ursos é onívora.

Większość niedźwiedzi jest wszystkożercami.

A maioria das pessoas concorda.

Większość ludzi się zgadza.

A maioria evita áreas muito povoadas.

Większość omija zabudowane tereny.

A maioria dos ingleses é conservadora.

Większość Anglików to konserwatyści.

A maioria das crianças adora sorvete.

Większość dzieci lubi lody.

A maioria dos elevadores operam automaticamente.

Większość wind działa automatycznie.

A maioria das gaivotas são carnívoras.

Większość mew jest mięsożercami.

Algumas vezes, ah, a maioria das vezes,

W większości przypadków

A maioria dos pirilampos produz luz intermitente.

Większość świetlików miga swoimi światełkami.

Porque, se o poder estiver na maioria,

Bo jeśli to większość ma władzę,

A maioria dos americanos gosta de hambúrgueres.

Większość Amerykanów lubi hamburgery.

A maioria dos violões tem seis cordas.

Większość gitar ma sześć strun.

A maioria dos americanos descende de imigrantes.

Większość Amerykanów to potomkowie imigrantów.

A maioria destas criaturas é pequena e frágil.

Tutaj większość stworzeń jest mała i zwinna.

Temos de tentar viver como vive a maioria.

to trzeba się starać żyć jak większość.

Na maioria das vezes, esguicha, rasteja ou nada.

Przez większość czasu odpycha się, pełza albo pływa.

A maioria das pessoas aqui não tem eletricidade.

Większość ludzi nie ma tu prądu.

A maioria era incapaz de ler ou escrever.

- Większość nie była w stanie czytać ani pisać.
- Większość nie umiała czytać i pisać.

A maioria das pessoas escreve sobre sua rotina diária.

Większość osób pisze o swoim codziennym życiu.

A maioria dos suíços fala duas ou três línguas.

Większość Szwajcarów mówi dwoma albo trzema językami.

O Tom ignorou a maioria dos conselhos de Mary.

Tom zignorował większość porad Mary.

A maioria das pessoas escreve sobre suas vidas diárias.

Ziénksá cénszcz ludżi psise ô swojém codżiénném zÿcziu.

Mas também as expõe. A maioria das suas caçadas fracassa.

Ale również je demaskuje. Zwykle polowania kończą się porażką.

Só agora... ... quando a maioria das pessoas está na cama...

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

Na maioria dos países, os professores não recebem altos salários.

W większości krajów nauczyciele nie zarabiają zbyt wiele.

A maioria dos filmes de Hollywood têm um final feliz.

Większość hollywoodzkich filmów ma szczęśliwe zakończenie.

A maioria das pessoas, se não todas, gostam de comer.

Większość ludzi, jeśli nie wszyscy, lubi jeść.

A maioria dos animais só visita áreas urbanas à procura de alimento.

Większość zwierząt w miastach szuka tylko jedzenia.

A esta hora, a maioria dos macacos-caranguejeiros já estaria a dormir.

O tej porze większość makaków krabożernych już śpi.

A maioria das pessoas pensa que não há problema em comer carne.

Większość ludzi uważa, że można jeść mięso.

Na verdade, a maioria do armamento da Arábia Saudita é feita nos EUA.

W rzeczywistości większość broni Arabii Saudyjskiej są.

Eu não sabia que a maioria das aves não consegue ver à noite.

Nie wiedziałem, że większość ptaków nie widzi w nocy.

A maioria dos grandes descobertas científicas são nada menos que a descoberta do óbvio.

Większość odkryć naukowych to nic innego, jak tylko głoszenie oczywistości.

- A maioria das pessoas acham que eu sou louco.
- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.
- A maioria das pessoas acha que eu estou louco.

- Większość ludzi sądzi, że jestem szalony.
- Większość ludzi sądzi, że zwariowałem.

A maioria dos desenvolvedores odeia debugar; é mais divertido criar bugs do que corrigi-los.

Większość developerów nienawidzi debugowania; więcej zabawy w tworzeniu błędów, niż ich poprawianiu.

Por serem mais do que os predadores, a grande maioria chegará às áreas onde se alimenta.

Przytłaczają drapieżników i większość dociera do żerowiska.

A maioria das estimativas coloca o número de mortes de civis bem acima de 10 mil.

Większość danych szacuje, że śmierć cywilów jest wysoka ponad 10 000.

A maioria dos objetos na natureza não mudam de identidade dependendo de qual lado eles estão olhando.

Większość obiektów w naturze nie zmienia swojej tożsamości w zależności od tego, w którą stronę się zwrócą.

E a maioria das crianças abaixo de 7 anos fizeram isso em algum momento ou de alguma forma.

w wieku poniżej 7 lat zrobili to kiedyś, w jakiejś formie.

A maioria das pessoas diz que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é aprender de um falante nativo.

Większość ludzi twierdzi, że najlepszą metodą nauki języka obcego jest uczenie się od rodzimego użytkownika.

Na maioria das vezes as pessoas, mesmo as mais ferozes, são muito mais ingênuas e simplórias que supomos que elas são. E isso também vale para nós mesmos.

W gruncie rzeczy ludzie, nawet ci najbardziej podli, są o wiele bardziej naiwni i prości, niż się to nam wydaje. To dotyczy oczywiście także nas samych.