Translation of "Queremos" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Queremos" in a sentence and their japanese translations:

- Nós queremos vencer.
- Queremos vencer.

勝ちたいなぁ。

Queremos frases completas.

私たちは完全な文を求めています。

Queremos um carro.

私達は車が欲しい。

Nós queremos algo novo.

何か新しいものがほしい。

Nós queremos mais informações.

より詳しい情報がほしい。

Queremos um tapete novo.

新しいじゅうたんが欲しい。

Queremos isso de volta.

我々はそれを取り戻したい。

Nós queremos um carro.

私達は車が欲しい。

Nós queremos ser internacionais.

私達は国際人になりたいと思います。

Nós queremos permanecer assim.

私たちはこのままでずっといたい。

- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

私たちトムと話がしたいの。

Não queremos tocar nos espinhos.

このトゲを刺したくない

É o que queremos saber.

それが私達の知りたいことです。

Todos nós queremos ser felizes.

皆は幸せになりたいんだ。

Nós queremos uma casa nossa.

自分たちの持ち家が欲しい。

Nós queremos esclarecer este problema.

私どもはこの問題を解決したいと考えています。

- Nós queremos alugar um apartamento na cidade.
- Queremos alugar um apartamento na cidade.

街でアパートを借りたいんです。

Queremos aprender algumas músicas em espanhol.

私たちはスペイン語の歌を習いたいです。

Todos queremos que baixem os preços.

物価が下がるといいなってみんな思ってるよ。

Nós realmente queremos ter maneiras de...

私たちは、手段が欲しいのです...

Vamos à escola porque queremos aprender.

私たちは勉強したいので学校へ行きます。

Nós queremos que Tom cante conosco.

トムに一緒に歌って欲しいです。

Tom e eu queremos estudar francês.

トムと私はフランス語の勉強がしたい。

Queremos lançar isto e voar em segurança.

安全にこれを放って飛びたい

É isso que queremos. Que belo achado.

これが欲しかった よかったよ

Nós queremos ir para Boston e Chicago.

私たち、ボストンとシカゴに行きたいの。

- Tom e eu queremos que você vá conosco.
- Tom e eu queremos que você vá com a gente.

トムも私も、君に一緒に来て欲しいんだ。

Mas tem os seus riscos. Não queremos adoecer.

でも危険もある 健康でいたいだろ

E não queremos ficar sem fonte de luz.

明かりを失って 途方に暮れたくない

Está ali um carro. Não queremos perder isso!

車が来た 逃すな

Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter.

人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。

Queremos que você se comporte durante as refeições.

- 食事中は、君に行儀よくしてほしい。
- 食事中は行儀よくしてもらいたい。
- テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。

Queremos diminuir a quantidade de energia que usamos.

私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。

Podemos acabar por encontrar mais aranhas do que queremos.

手に負えないほどの クモを見つけるかも

Nós queremos saber se amanhã o tempo vai ser limpo.

明日は晴れかどうか知りたいな。

- Amanhã estaremos na escola para nos inscrever às aulas que queremos tirar.
- Amanhã vamos à escola para nos inscrever nos cursos que queremos fazer.

明日は履修届けを出しに学校へ行きます。

O que queremos é encontrar um sítio à sombra, longe do sol.

どこか太陽のかげに なるところを探したいんだ

Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes.

子孫にきれいな、緑の地球を残したい。

- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas palavra por palavra.
- Nós queremos traduções que soem naturais, e não traduções diretas feitas palavra por palavra.

- 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
- 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。

Não queremos uma coisa destas a subir-nos pela perna. Veja onde pisa.

足を挟(はさ)まれたくないだろ 気をつけて

Nós não queremos ficar em contato prolongado com outros humanos num espaço confinado,

密閉された部屋での、他人との長時間の接触は避けるべきですが、

Este é um sítio bastante sinistro, e não queremos ficar mais do que o necessário.

ここは気味が悪い 必要以上にここにいたくない

Turmas pequenas significam alto padrão de educação e é isso que queremos para nossos filhos.

クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。

- Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer...
- Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer.

私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。

Quando estamos com uma pessoa com a qual não queremos ser vistos, é comum que nos deparemos com um conhecido.

一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。

- A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
- Pode ser que a felicidade que nos aguarda não seja nada do tipo da felicidade que queremos.

そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。