Examples of using "Crianças" in a sentence and their japanese translations:
子供は何人ですか。
子供たちを責めないで!
- 私たちは子供がふたりいる。
- 私たちは子どもがふたりいます。
- 私たちには二人の子どもがいます。
君たちは子どもだ。
子供たちの世話をしてくれますか。
子供が大っ嫌いなんだ。
トムは子供が大っ嫌いなんだよ。
子供たちは寝た?
子供たちに親切にしなさい。
教師たちは子供たちに挨拶をした。
沢山の子にいじめられました
子供たちは元気?
子供たちはケーキが好きだ。
子供たちを甘やかしてはいけない。
子供達は眠っているよ。
他の子供達が笑いました。
子供たちはケーキが好きだ。
子供達は凧上げをしていた。
女と子どもが先だ。
私たちは、子供が好きです。
子どもはじっとしていないものだ。
私の姉は子供が大好きです。
あの子供たちは言葉使いが悪い。
- その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
- その子供達2人が賞を獲得した。
野菜の嫌いな子供もいる。
ここでは子供達が安心して遊べる。
- 子供は、人に愛されることが必要なのです。
- 子供には愛が必要だ。
教師は子供を理解しなければならない。
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
子供はみんな異邦人だ。
部屋には子供たちはほとんどいなかった。
私の叔母は5人の子供を育てた。
- 部屋には子ども達が少しいた。
- 部屋には子供が数人いた。
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
- 子供は苦手なんだ。
- 子供の扱いが苦手なんだ。
子供たちは既に疲れています。
- 子供の扱い方がわからない。
- 子ども達への接し方がわからないんだ。
子供たちがシャボン玉を吹いている。
犬が怖くて子供たちは逃げた。
教師たちは子供たちに挨拶をした。
子供は外で遊ぶべきだ。
子供たちは裸で泳いでいた。
トムは子どもたちを笑わせた。
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
部屋には子供たちがたくさんいた。
子供達は雷におびえた。
子供たちを学校に連れて行った。
部屋にはほとんど子供がいなかった。
子供達は外に遊びに行った。
日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
子供たちはもう学校へ行ったよ。
母親は子供たちを寝かしつけた。
- その二人の子供は年が同じだった。
- その二人の子供は同い年だった。
- その二人の子供は年齢が同じだった。
- その二人の子供は同じ年齢だった。
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
子供はたいていアイスクリームを好む。
子供に甘くするな!
子供たちは多くの睡眠が必要である。
- 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
- 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
その映画は子供向きだ。
3人の子供が公園で遊んでいた。
3人の子供がソファーに座った。
彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
彼は子供たちのアイドルだった。
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
- 子供たちが公園で遊んでいた。
- 子供たちなら公園で遊んでたよ。
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
子供はテレビを見るのが好きです。
子供らは外で遊んでるよ。
子供たちは裏庭で遊んでいた。
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
この本は子供でも読めます。
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
りんごが嫌いな子どももいる。
子供たちを薬に近付けるな。
公園は子供達でいっぱいだ。
子供は一般には菓子が好きだ。
私は子供達の騒々しさは我慢できない。
子供達は彼女の手に負えなかった。
- 子供を池に近づけるな。
- 子供を池に近づけないで下さい。
- 子供を池に近づかせないでください。