Translation of "Crianças" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Crianças" in a sentence and their japanese translations:

- Quantas crianças há?
- São quantas crianças?

子供は何人ですか。

- Não culpe as crianças.
- Não culpem as crianças.

子供たちを責めないで!

Temos duas crianças.

- 私たちは子供がふたりいる。
- 私たちは子どもがふたりいます。
- 私たちには二人の子どもがいます。

Vocês são crianças.

君たちは子どもだ。

Cuidarias das crianças?

子供たちの世話をしてくれますか。

Eu odeio crianças.

子供が大っ嫌いなんだ。

Tom odeia crianças.

トムは子供が大っ嫌いなんだよ。

As crianças dormiram?

子供たちは寝た?

- Seja generosa com as crianças.
- Seja generoso com as crianças.

子供たちに親切にしなさい。

- Os professores cumprimentaram as crianças.
- As professoras cumprimentaram as crianças.

教師たちは子供たちに挨拶をした。

Várias crianças me provocavam.

沢山の子にいじめられました

Como estão as crianças?

子供たちは元気?

As crianças adoram bolo.

子供たちはケーキが好きだ。

Não mime as crianças.

子供たちを甘やかしてはいけない。

As crianças estão adormecidas.

子供達は眠っているよ。

As outras crianças riram.

他の子供達が笑いました。

Crianças gostam de bolo.

子供たちはケーキが好きだ。

As crianças empinavam pipas.

子供達は凧上げをしていた。

Mulheres e crianças primeiro!

女と子どもが先だ。

Nós gostamos de crianças.

私たちは、子供が好きです。

As crianças não sossegam.

子どもはじっとしていないものだ。

Minha irmã adora crianças.

私の姉は子供が大好きです。

Essas crianças usam palavrões.

あの子供たちは言葉使いが悪い。

- Ambas crianças ganharam um prêmio.
- Ambas as crianças ganharam uma recompensa.

- その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
- その子供達2人が賞を獲得した。

- Algumas crianças não gostam de verduras.
- Algumas crianças não gostam de legumes.

野菜の嫌いな子供もいる。

- Crianças podem brincar aqui sem perigo.
- As crianças podem brincar aqui sem perigo.
- As crianças podem jogar aqui sem perigo.
- As crianças podem tocar aqui sem perigo.

ここでは子供達が安心して遊べる。

As crianças precisam de amor.

- 子供は、人に愛されることが必要なのです。
- 子供には愛が必要だ。

Professores devem compreender as crianças.

教師は子供を理解しなければならない。

Algumas crianças nadam no mar.

海で泳いでいる子供たちが何人かいる。

Ele sustentou sozinho três crianças.

彼は自分一人で三人の子供を育てた。

Todas as crianças são estrangeiras.

子供はみんな異邦人だ。

Havia poucas crianças no quarto.

部屋には子供たちはほとんどいなかった。

Minha tia criou cinco crianças.

私の叔母は5人の子供を育てた。

Havia algumas crianças no quarto.

- 部屋には子ども達が少しいた。
- 部屋には子供が数人いた。

Cuide das crianças esta tarde.

今日の午後子供たちの面倒を見なさい。

Não sou bom com crianças.

- 子供は苦手なんだ。
- 子供の扱いが苦手なんだ。

As crianças já estão cansadas.

子供たちは既に疲れています。

Não sei lidar com crianças.

- 子供の扱い方がわからない。
- 子ども達への接し方がわからないんだ。

As crianças estão soprando bolhas.

子供たちがシャボン玉を吹いている。

O cão afugentou as crianças.

犬が怖くて子供たちは逃げた。

Os professores cumprimentaram as crianças.

教師たちは子供たちに挨拶をした。

Crianças devem brincar lá fora.

子供は外で遊ぶべきだ。

As crianças estavam nadando nuas.

子供たちは裸で泳いでいた。

Tom fez as crianças rirem.

トムは子どもたちを笑わせた。

Crianças adoram brincar na praia.

子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。

Havia muitas crianças no quarto.

部屋には子供たちがたくさんいた。

O trovão assustou as crianças.

子供達は雷におびえた。

Levei as crianças à escola.

子供たちを学校に連れて行った。

Poucas crianças estavam na sala.

部屋にはほとんど子供がいなかった。

As crianças saíram para brincar.

子供達は外に遊びに行った。

As crianças no Japão assistem mais televisão do que as crianças na Inglaterra.

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

- Crianças deveriam obedecer a seus pais.
- As crianças devem obedecer aos seus pais.

- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

- As crianças já foram à escola.
- As crianças já foram para a escola.

子供たちはもう学校へ行ったよ。

- A mãe colocou as crianças na cama.
- A mãe coloca as crianças na cama.

母親は子供たちを寝かしつけた。

- Essas duas crianças tinham a mesma idade.
- Essas duas crianças eram da mesma idade.

- その二人の子供は年が同じだった。
- その二人の子供は同い年だった。
- その二人の子供は年齢が同じだった。
- その二人の子供は同じ年齢だった。

- Muitas crianças morrem de fome na África.
- Muitas crianças morrem de inanição na África.

アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。

Ensinar crianças pequenas não é fácil.

小さな子供たちを教えるのはやさしくない。

A maioria das crianças adora sorvete.

子供はたいていアイスクリームを好む。

Não seja bonzinho com as crianças.

子供に甘くするな!

As crianças precisam de muito sono.

子供たちは多くの睡眠が必要である。

Procuramos na floresta pelas crianças desaparecidas.

- 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
- 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。

Muitas crianças estavam brincando no parque.

たくさんの子供達が公園で遊んでいた。

Este filme é adequado para crianças.

その映画は子供向きだ。

Três crianças estavam brincando no parque.

3人の子供が公園で遊んでいた。

Três crianças sentaram-se no sofá.

3人の子供がソファーに座った。

Seu prazer consiste em ensinar crianças.

彼女の楽しみは子どもを教えることにある。

Ele era um ídolo das crianças.

彼は子供たちのアイドルだった。

Algumas crianças se banham no rio.

川で泳いでいる子供たちが何人かいる。

As crianças estavam brincando no parque.

- 子供たちが公園で遊んでいた。
- 子供たちなら公園で遊んでたよ。

Várias crianças estão brincando na praia.

数人の子供が砂浜で遊んでいる。

As crianças estão brincando com brinquedos.

子供たちがおもちゃで遊んでいる。

As crianças gostam de ver televisão.

子供はテレビを見るのが好きです。

As crianças estão brincando lá fora.

子供らは外で遊んでるよ。

As crianças estavam brincando no quintal.

子供たちは裏庭で遊んでいた。

Sua responsabilidade era cuidar das crianças.

彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。

Até crianças podem ler esse livro.

この本は子供でも読めます。

As crianças estão proibidas de fumar.

子供はたばこを吸うのを禁じられている。

Algumas crianças não gostam de maçã.

りんごが嫌いな子どももいる。

Mantenha as crianças longe dos remédios.

子供たちを薬に近付けるな。

O parque está cheio de crianças.

公園は子供達でいっぱいだ。

Normalmente, as crianças gostam de bala.

子供は一般には菓子が好きだ。

Eu não posso tolerar crianças barulhentas.

私は子供達の騒々しさは我慢できない。

As crianças eram muito para ela.

子供達は彼女の手に負えなかった。

Mantenha as crianças longe do lago.

- 子供を池に近づけるな。
- 子供を池に近づけないで下さい。
- 子供を池に近づかせないでください。