Translation of "Conversa" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Conversa" in a sentence and their japanese translations:

Ele conversa muito.

- 彼はよくしゃべる。
- 彼はよくしゃべる人だ。

Eles continuaram a conversa.

彼らの会話は続いた。

Tivemos uma conversa séria.

私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。

- Não se meta em nossa conversa.
- Não se intrometa em nossa conversa.

僕たちの話の邪魔をするなよ。

Se nunca tivessem essa conversa?

この会話をしなかったら どうなっていたでしょう?

Ele é bom de conversa.

彼は話が上手い。

A empregada interrompeu a conversa.

家政婦が話をさえぎった。

A governanta interrompeu a conversa.

家政婦が話をさえぎった。

Pare com a conversa fiada.

いいかげんな話はやめろ。

Essa conversa está sendo gravada.

この会話は録音されています。

Ele mudou o tópico da conversa.

彼は話題を変えた。

Eu não tomei parte na conversa.

- わたしはその会話に加わらなかった。
- その会話には参加してなかったんだ。

Tom conversa comigo todos os dias.

トムは毎日私に話しかける。

- Eu tive uma conversa interessante com minha vizinha.
- Tive uma interessante conversa com meu vizinho.

私は近所の人と楽しい会話をしました。

Sua conversa se desviou da questão principal.

彼の話は本題からそれた。

Acabaram de ter uma conversa muito séria.

彼らはちょうど今とても真面目な話をした。

Tivemos uma conversa amigável com o cavalheiro.

私たちはその紳士と親しく話した。

Ele levou direitinho minha filha na conversa.

彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。

Nossa conversa foi interrompida por seus espirros.

- 彼のくしゃみで私たちの会話が中断した。
- 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。

A mulher da limpeza interrompeu a conversa.

家政婦が話をさえぎった。

Por que você não se junta à conversa?

会話に加われば。

Gostaria de ter uma boa conversa com ela.

一度彼女とゆっくり話をしてみたいものです。

A fraqueza dela é que ela conversa demais.

- 彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
- 彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。

Eu gostei da conversa que tivemos esta tarde.

今日の午後の会話は楽しかった。

Agora, um engenheiro japonês, que estava escutando a conversa,

さて この会話を聞いていた日本人のエンジニアが

Vamos ter uma séria conversa sobre o seu futuro.

君の将来について真剣に話をしよう。

A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito.

- 外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
- 外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。

Eu gostaria de ter uma conversa com o Tom.

トムと少し話をしたいのですが。

O pensamento é a conversa da alma consigo mesma.

思考とは、自らの心と対話することである。

- Ele também fala francês.
- Ele também conversa em francês.

彼はフランス語も話せる。

Eu tinha minhas dúvidas, mas essa última conversa removeu todas.

いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。

Eu estive no lugar sobre o qual ela falou na conversa.

彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。

Eu fico brava quando o meu namorado conversa com outras garotas.

彼氏が他の娘と話してたら腹が立つの。

Qualquer conversa sobre a derrota de Napoleão no final de fevereiro foi prematuro.

2月下旬でナポレオンが敗北したという 判断は時期尚早だった

Para início de conversa, o capital não é suficiente para gerir uma mercearia.

まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。

É difícil manter uma conversa com alguém que só diz "sim" e "não".

「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。

Eu gosto de ter uma conversa mais aprofundada com pessoas doutas de vez em quando.

たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。

Se você estiver em silêncio em uma conversa ou situação social por muito tempo, os americanos tentarão fazer você falar.

もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。

- Eu não quero falar com você.
- Eu não quero conversar com você.
- Não quero conversa com você.
- Não quero falar com o senhor.
- Não quero falar com a senhora.

あなたと話したくありません。