Translation of "Aberta" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Aberta" in a sentence and their japanese translations:

- Deixe a porta aberta.
- Deixa a porta aberta.
- Deixem a porta aberta.

ドアを開けておきなさい。

- Deixaste a janela aberta?
- Você deixou a janela aberta?

- 君は、窓を開けたままにしておきましたか。
- 窓を開けっぱなしにしておいたの?

A geladeira está aberta.

冷蔵庫が開いてるよ。

A porta estava aberta?

ドアは開いてたの?

- A porta dianteira estava aberta.
- A porta da frente estava aberta.

玄関のドアは開いていた。

- A porta da geladeira estava aberta.
- A porta do refrigerador estava aberta.

- 冷蔵庫のドアが開きっ放しだった。
- 冷蔵庫のドアが開いたままだった。

- A piscina está aberta ao público.
- A piscina é aberta ao público.

- この水泳プールは一般に公開されている。
- このプールは一般開放されている。

Você deixou a janela aberta?

- 君は、窓を開けたままにしておきましたか。
- 窓を開けっぱなしにしておいたの?

Não deixe a porta aberta.

- 戸を開けっ放しにするな。
- ドアを開けっ放しにしておくな。

Quem deixou a porta aberta?

- 誰がドアを開いたままにしておいたんだ?
- 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。
- ドアを開けたままにしたのは誰だよ?
- だれがドアを開けっ放しにしたのだ。

Quem deixou a janela aberta?

だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?

A porta está aberta, agora.

その扉は今開いている。

Ela é uma mão-aberta.

彼女はとても気前よくお金を出す。

Não deixe a janela aberta.

窓をあけておくな。

Ele deixou a janela aberta.

彼は、窓を開いたままにした。

Ele deixou a porta aberta.

- 彼は戸を開けたままにした。
- 彼はドアを開け放しにしていた。
- 彼はドアを開けっぱなしにした。

Entre, a porta está aberta.

入ってきてください。ドアは開いています。

Você deixou a geladeira aberta.

あなた、冷蔵庫開けっ放しだったわよ。

John deixou a porta aberta.

ジョンはドアを開けたままにしておいた。

Brian deixou a porta aberta.

ブライアンはドアを開けっぱなしにした。

A ponte está aberta ao tráfego.

橋は開通している。

A gaveta da mesa está aberta.

机の引き出しが開いている。

Você vai deixar a porta aberta?

ドアを開けたままにしておいてくれませんか。

A porta não pode ser aberta.

ドアは開けられなかった。

A coleção é aberta ao público.

その収集品は一般に公開されている。

Ele dormiu com a janela aberta.

彼は窓を開けたままで寝た。

- Já está aberto?
- Já está aberta?

- もうオープンしてる?
- もう開いてる?
- もう開店してる?

Eu não deixei a porta aberta.

私はドアを開けっ放しにしていないよ。

Não mastigue com a boca aberta.

- くちゃくちゃして食べないで。
- 口を開けて食べるなよ。

Essa piscina é aberta ao público.

このプールは一般開放されている。

A porta é aberta todas as manhãs.

ドアは毎朝開けられます。

A porta foi aberta repentinamente por Mike.

ドアが突然マイクによってあけられました。

A porta está aberta. Vou fechá-la.

ドアがあいている。行って閉めてこよう。

Ela abriu e deixou a porta aberta.

彼女はそのドアを押し開けた。

Alguém deve ter deixado a porta aberta.

誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。

Alguém deve ter deixado a janela aberta.

誰かが窓を開けっ放しにしていたに違いないんだ。

Aquele carro está com a porta aberta.

あっちにあるあの車なんだけど、ドアが開いてるのよ。

A loja fica aberta o dia todo.

お店は一日中開いています。

A biblioteca da universidade está aberta agora?

今、大学の図書館は開いてる?

Por favor, entre. A porta está aberta.

入ってきてください。ドアは開いています。

Não deixe a janela do quarto aberta.

寝室の窓を開けっ放しにしないでちょうだい。

Sem dúvida alguém deixou a porta aberta.

誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。

Você sempre dormia com a janela aberta?

いつも窓開けて寝てたの?

Você deixou a porta aberta ontem à noite?

夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。

Você poderia deixar a porta aberta, por favor?

ドアを開けたままにしておいてくれませんか。

Eu vou deixar minha quinta-feira aberta para você.

木曜日、君のためにあけとくから。

Ele tem o hábito de deixar a porta aberta.

彼はドアを開け放しにする癖がある。

Ele sempre deixa a janela aberta quando vai dormir.

彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。

Quem é o responsável por deixar a janela aberta?

誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。

É um grande descuido seu deixar a porta aberta.

ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。

- A porta não podia ser aberta.
- A porta não abriria.

- ドアはどうしても開かなかった。
- その戸はどうしても開かなかった。
- ドアはどうしても開いてくれなかった。

- Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.
- Pareceu-me estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.

家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。

Por favor, não feche as cortinas quando a janela estiver aberta.

窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。

Ela está aberta a pessoas que têm diferentes pontos de vista.

彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。

Ele deu uma bronca nela por ter deixado a porta aberta.

彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。

Tem uma envergadura de asas equivalente à mão aberta de um homem.

‎羽を広げると ‎人間の手のひらほどもある

Mas eu não que a piscina esteja aberta neste fim de semana

でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。

Aquele que de fora olha através de uma janela aberta jamais vê tantas coisas quanto aquele que olha uma janela fechada.

開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。