Translation of "Considerar" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Considerar" in a sentence and their italian translations:

Você quer considerar outra possibilidade?

Vuoi prendere in considerazione un'altra possibilità?

- Isto é algo considerável.
- Isto é algo a considerar.
- É algo a considerar.

Questo è qualcosa da considerare.

Primeiramente, vamos considerar a frase como uma ideia musical.

Per prima cosa consideriamo una frase come un'idea musicale.

- Estou disposta a levar em consideração outras propostas.
- Estou disposta a considerar outras propostas.

Sono disposta a prendere in considerazione altre proposte.

- Você pensa que você chegaria um dia a considerar o suicídio?
- Vocês acham que um dia vocês vão pensar em suicídio?

- Pensate che non immaginereste mai di suicidarvi?
- Pensi che non immagineresti mai di suicidarti?
- Pensa che non immaginerebbe mai di suicidarsi?
- Voi pensate che non immaginereste mai di suicidarvi?
- Lei pensa che non immaginerebbe mai di suicidarsi?
- Tu pensi che non immagineresti mai di suicidarti?

Etimologicamente, xeque-mate significa "o rei morreu". Há muito tempo, porém, o rei não "morre" no jogo de xadrez. Aliás, o rei é a única peça que não pode sequer ser capturada, embora o xeque-mate finalize a partida e, a rigor, se possa considerar como uma "morte" para o rei.

Etimologicamente, scacco matto significa "il re è morto". Tuttavia, il re non è "morto" nel gioco degli scacchi da molto tempo. In effetti, il re è l'unico pezzo che non può nemmeno essere catturato, anche se lo scacco matto finisce il gioco e, a rigor di termini, può essere considerato come una "morte" per il re.