Translation of "Bonito" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Bonito" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu sou bonito?
- Sou bonito?
- Eu estou bonito?
- Estou bonito?

Jóképű vagyok?

Bonito!

Csinos!

É bonito.

Ez gyönyörű.

Tom é bonito.

Tom jóképű.

Que anel bonito!

Milyen csodálatos gyűrű!

Que lugar bonito!

Milyen csodálatos hely!

É muito bonito.

Gyönyörű.

Bonito, não é?

Igaz, milyen szép?

- Tom é muito bonito.
- O Tom é muito bonito.

- Tom nagyon jóképű.
- Tom nagyon helyes.

Este castelo é bonito.

Szép ez a kastély.

Ele é muito bonito.

Nagyon jóképű.

- Que bonito!
- Que bonita!

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

Este lugar é bonito.

Ez a hely nagyon szép.

Isto é realmente bonito.

Ez valóban gyönyörű.

Isso é muito bonito.

Ez tényleg nagyon szép.

Este rio é bonito.

- Gyönyörű ez a folyó.
- Szép folyó ez.

- É belo.
- É bonito.

Ez gyönyörű.

Este jardim é bonito.

- Ez a kert gyönyörű.
- Szép kis kert!

Seu vestido é muito bonito.

Nagyon szép a ruhád.

O tempo está bonito hoje.

Ma szép idő van.

O tempo é tão bonito.

Olyan szép az idő!

O seu jardim é bonito.

Szép a kerted.

Você tem um cabelo bonito.

Gyönyörű hajad van.

Eu acho que é bonito.

Szerintem gyönyörű.

Ela escreve bonito e legível.

Szépen, olvashatóan ír.

Você está muito bonito hoje.

Ma nagyon jóképű vagy.

- Qual o lugar mais bonito do mundo?‎
- Qual é o lugar mais bonito do mundo?
- Onde fica o lugar mais bonito do mundo?

Melyik a világ legszebb helye?

- Que dia bonito.
- Que dia agradável!

Isteni nap!

Está um dia bonito, não está?

- Gyönyörű nap van, ugye?
- Szép nap, nem?
- Csodás nap, így van?
- Igaz, milyen szép nap?

- Ele fala bem.
- Ele fala bonito.

Jól beszél.

Não é nem bonito nem feio.

Se nem szép, se nem csúnya.

Eu nunca vi nada tão bonito.

Soha nem láttam még ilyen szépet.

Tom é muito bonito, não é?

Tamás nagyon jóképű, nem igaz?

Seu vestido novo é muito bonito.

Nagyon csinos az új ruhád.

- Tudo parecia bonito.
- Tudo parecia bem.

Minden jól nézett ki.

O Japão é um país bonito.

Japán szép ország.

Nunca vi um rio tão bonito.

Sose láttam még ilyen szép folyót.

Colômbia é um país muito bonito.

Kolumbia nagyon szép ország.

- Qual o lugar mais bonito do mundo?‎
- Qual é o lugar mais bonito do mundo?

Hol van a világ legszebb helye?

O Bill fez-me um bonito vestido.

Bill varr nekem egy szép ruhát.

A Bulgária é um país muito bonito.

Bulgária nagyon szép ország.

A Itália é um país muito bonito.

Olaszország nagyon szép ország.

- Eu sou mais bonito do que você.
- Eu sou mais bonito que vocês.
- Sou mais gato que vocês.

Szebb vagyok, mint te.

Tom não é tão bonito quanto seu irmão.

Tom nem olyan jóképű, mint az öccse.

Onde fica o lugar mais bonito do mundo?

- Hol van a világ legszebb helye?
- Hol van a legszebb hely a világon?

- Belo dia, não?
- Está um bonito dia, não é?

- Szép nap, nem?
- Pompás nap, nemde?
- Csodás nap, így van?
- Szép nap, mi?

Eu sei que Tom é mais bonito que eu.

Tudom, hogy Tom jóképűbb, mint én.

- Teu vestido é lindo.
- O seu vestido é bonito.

Gyönyörű a ruhád.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Vocês são bonitos.
- Vocês são bonitas.
- Tu és bonito.
- Tu és bonita.
- O senhor é bonito.
- A senhora é bonita.
- Os senhores são bonitos.
- As senhoras são bonitas.

- Cuki vagy.
- Aranyos vagy.
- Ari vagy.
- Édi vagy!

- Que pôr-do-sol lindo.
- Que bonito pôr do sol!

Micsoda gyönyörű naplemente!

O dia estava tão bonito que fomos dar um passeio.

Olyan szép volt ez a nap, hogy elmentünk sétálni.

Você viu o sol nascer mais cedo? Foi muito bonito.

Láttad még ezelőtt a napfelkeltét? Igazán gyönyörű volt.

- Este aqui é mais bonito.
- Esta aqui é mais bonita.

- Ez szebb.
- Ez csinosabb.

- Tom é um homem atraente.
- Tom é um homem bonito.

Tom egy jóképű férfi.

- Eu acho que a França é o país mais bonito da Europa.
- Acho que a França é o país mais bonito da Europa.

Szerintem Európa legszebb országa Franciaország.

O botão de rosa é mais bonito do que a rosa desabrochada.

Egy rózsa édesebb bimbó korában, mint amikor teljesen kivirágzott.

- O Japão é um país bonito.
- O Japão é um belo país.

Japán szép ország.

- A Austrália é um belo país.
- A Austrália é um país bonito.

Ausztrália szép ország.

- O sol é belo.
- O sol é bonito.
- O sol é lindo.

A nap szép.

Minha língua nativa é o presente mais bonito que a minha mãe me deu.

Az anyanyelvem a legcsodálatosabb ajándék az édesanyámtól.

Este colar é tão bonito que eu gostaria de comprá-lo para a minha mulher.

Ez a nyaklánc olyan szép, hogy szeretném megvenni a feleségemnek.

Este é o tipo de vidro mais bonito que existe, porém também o mais frágil.

Ez az üvegfajta ugyanolyan szép, ugyanakkor ugyanolyan törékeny is.

- Eu gostaria de ser tão bonita e talentosa.
- Eu gostaria de ser tão bonito e talentoso.

Szeretnék ilyen szép és tehetséges lenni.

- A Suíça é um país belo.
- A Suíça é um belo país.
- A Suiça é um país bonito.

Svájc szép ország.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Você é bela.
- Você é belo.
- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Você está linda.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Você realmente acha esse quadro bonito?
- Achas realmente que esta tela é bonita?
- Vocês acham mesmo que esta pintura seja bela?

Valóban szépnek találod ezt a festményt?