Examples of using "Pra" in a sentence and their german translations:
- Geh nach Hause.
- Geh heim.
Komm her!
Gib es auf!
Wieso gehen wir nicht heim?
Komm runter zum Essen!
Er schüttelte seinen Kopf auf und ab.
Ist das für mich?
Er zwinkerte mir zu.
Darf ich nach Hause gehen?
oder du würdest in Lebensmittelgeschäfte gehen.
- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?
- Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?
Es war sehr schön für uns
- Dann eilte sie nach Hause.
- Dann eilte sie nachhause.
- Dann eilte sie heimwärts.
Hol mir meinen Hut.
Komm her.
Es ist weit von hier nach Tokio.
Das bedeutet mir sehr viel.
Ihm scheint die Sonne aus dem Arsch.
Lass es gut sein!
- Zu allem Überfluss begann es zu regnen.
- Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu regnen.
Zum Mitnehmen?
Ich habe keine Lust zu lernen.
- "Liebe dein Leben" - Leidenschaft.
Er lief auf dem Bahnsteig auf und ab, während er auf den Zug wartete.
Schau mal, der Mond!
Du musst jetzt ins Bett gehen.
- Bitte stelle mich ihr vor!
- Bitte stellen Sie mich ihr vor!
Wozu brauchst du das Geld?
Wieso gehen wir nicht heim?
Papa, kauf mir eine Vuvuzela!
Sie hatten nichts zu essen.
Dieses Haus ist bequem zu bewohnen.
Du bist zu alt für mich.
Tom kroch unters Bett.
Es fällt mir schwer, das zu glauben.
Ist es zu weit, um zu laufen?
Es ist Zeit, in die Schule zu gehen.
Ich bin fertig mit euch beiden.
Wem haben Sie das Buch gegeben?
Ruf mich an!
Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Aber für dich werde ich immer unwichtig bleiben.
- Aber für Sie werde ich immer ohne Bedeutung bleiben.
Sein Oberkörper war nackt.
Er sprach langsam, damit ihn jeder verstand.
- Du willst doch nicht ins Gefängnis, oder?
- Sie wollen doch nicht ins Gefängnis, oder?
- Ihr wollt doch nicht ins Gefängnis, oder?
Vater hat mir ein neues Haus gebaut.
Könnten Sie jemanden heraufschicken, das Bett zu machen?
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben.
- Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu suchen.
- Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu sammeln.
Hast du ein T-Shirt, das ich mir leihen kann?
Französisch sprechen fällt mir sehr schwer.
Ich kann es nicht glauben, dass du mich belogen hast.
Er ging in einen Laden, um Lebensmittel zu kaufen.
- Komm her!
- Kommen Sie hierher!
Ist das für mich?
Der erste Tipp, den ich für euch habe
- Vorab erstmal: du hättest nicht herkommen sollen.
- Zunächst einmal hätten Sie nicht herkommen sollen.
Morgen rufe ich dich an!
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
- Schau mich nicht an!
- Schauen Sie mich nicht an!
- Lass uns nach Hause gehen, Tom!
- Gehen wir nach Hause, Tom!
Begrenze es, begrenze es auf das Nötigste.
Das sieht für mich mehr wie ein türkischer Name aus.
Ich muss früh gehen, um meinen Zug zu bekommen.
Für wen arbeiten Sie?
Schau nach hinten!
Empfehlen Sie, dass die Menschen rausgehen,
Er ist zwölf. Er ist groß für sein Alter.
Es ist kalt geworden. Pass auf, dass du dich nicht erkältest!
Ich mag es nicht, wenn Leute nein zu mir sagen.
Es dauerte lange, bis wir verstanden, was sie sagte.
- Ich weiß, wie schwer es dir fällt, mir zu glauben.
- Ich weiß, wie schwer es Ihnen fällt, mir zu glauben.
- Wo kann Yōko hingegangen sein?
- Wo ist Yōko wohl hin?
Ich bin ja so doof.
Man kann ihr nicht trauen.
Um in den Bus zu steigen, musst du ein Ticket kaufen.
Das Eis ist nicht dick genug, um uns zu tragen.
Ich kann es nicht sehen.
Ich sollte die ganze Arbeit nicht alleine machen müssen.
Ich habe noch immer ein schlechtes Gewissen, dass ich Tom angelogen habe.
Ich werde es niemandem sagen. Versprochen!
- Er mag kein Eis.
- Er macht sich nichts aus Eis.
- Ruf mich an!
- Ruf mich an.
Ist das für mich?
Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Was für eine Art von Aktenkoffer soll ich dir kaufen?
Ruf hier nicht noch mal an!
Ich mache dir schnell etwas zu essen, während du duschst.
Sieh dir dieses Foto an.
Meine Mutter kaufte mir letzten Sonntag zwei Paar Hosen.