Translation of "Nativo" in German

0.006 sec.

Examples of using "Nativo" in a sentence and their german translations:

Tom é um nativo americano.

- Tom ist ein amerikanischer Ureinwohner.
- Tom ist ein Indianer.

Muiriel é um nativo americano.

Muiriel ist Indianerin.

Tom fala francês como um nativo.

Tom spricht Französisch, als ob er ein Muttersprachler wäre.

Eu não sou um falante nativo.

- Ich bin keine Muttersprachlerin.
- Ich bin kein Muttersprachler.

O hebraico é o meu idioma nativo.

Hebräisch ist meine Muttersprache.

- Esta frase deve ser checada por um falante nativo.
- Esta frase deve ser verificada por um locutor nativo.

- Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
- Dieser Satz muss von einem Muttersprachler überprüft werden.
- Dieser Satz bedarf der Prüfung durch einen Muttersprachler.

O Tom é uma falante nativo de francês.

Tom ist französischer Muttersprachler.

Muitos estudantes estrangeiros sonham falar como um nativo.

Viele, die eine Fremdsprache lernen, träumen davon, wie ein Muttersprachler sprechen zu können.

Tom queria estudar japonês com um falante nativo.

Tom wollte mit einem Muttersprachler zusammen Japanisch lernen.

Tom sabe falar francês quase como um nativo.

Tom spricht fast so gut Französisch wie ein Muttersprachler.

É muito fácil soar natural no próprio idioma nativo, e muito fácil não soar natural em um idioma não nativo.

Sich in der eigenen Muttersprache natürlich auszudrücken ist leicht; in einer Fremdsprache drückt man sich aber leicht unnatürlich aus.

Eu queria saber falar francês como um falante nativo.

Ich wünschte, ich könnte Französisch wie ein Muttersprachler sprechen.

Esta frase deve ser checada por um falante nativo.

- Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
- Dieser Satz bedarf der Prüfung durch einen Muttersprachler.

Sou nativo do Chile e um orgulhoso falante de espanhol.

Ich bin gebürtiger Chilene und ein stolzer Spanischsprecher.

Duvido que um falante nativo iria dizê-lo desse jeito.

Ich bezweifle, dass sich ein Muttersprachler so ausdrücken würde.

Eu estudei inglês com um falante nativo por quatro anos.

Ich lernte vier Jahre mit einem Muttersprachler Englisch.

- Meu idioma nativo é o espanhol.
- Minha língua nativa é o espanhol.

- Meine Muttersprache ist Spanisch.
- Meine Muttersprache ist das Spanische.

- Todos devem saber seu idioma nativo.
- Todos devem saber sua língua materna.

Alle müssen ihre Muttersprache können.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.

- Ich muss mich nicht so anhören wie ein Muttersprachler. Ich will nur fließend sprechen können.
- Ich muss nicht so klingen wie ein Muttersprachler. Ich will nur in der Lage sein fließend zu sprechen.

- Acho que se eu falasse mais vezes com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
- Acho que se eu falasse mais frequentemente com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.

Wenn ich mich öfter mit einem Muttersprachler unterhielte, würde sich meine Fertigkeit im Englischen, denke ich, schnell verbessern.

- Se você estiver interessado em estudar inglês com um nativo, por favor, contate-me.
- Caso você esteja interessado em estudar inglês com um nativo, por favor, contate-me.

Wenn du zusammen mit einem Muttersprachler Englisch lernen möchtest, kontaktiere mich bitte.

- O inglês não é meu idioma nativo.
- Inglês não é minha língua nativa.

Englisch ist nicht meine Muttersprache.

Meu pai é um falante nativo de francês e minha mãe, de inglês.

Mein Vater spricht Französisch als Muttersprache, meine Mutter Englisch.

Você gostaria de aprender a falar inglês como um falante nativo, em duas semanas?

Würden Sie gerne in zwei Wochen lernen, Englisch wie Ihre Muttersprache zu sprechen?

Será que um falante nativo de Japonês acha que o Inglês é difícil de aprender?

Denken japanische Muttersprachler, dass Englisch schwierig zu erlernen ist?

- Todos os estudantes que se formaram na nossa universidade estudaram inglês com um nativo por pelo menos 2 anos.
- Todos discentes que se graduaram pela nossa universidade estudaram inglês pelo menos dois anos com um nativo.
- Todo aluno que se formou pela nossa universidade estudou inglês com um falante nativo por pelo menos dois anos.

Jeder Student mit einem Abschluss von unserer Universität hat mindestens zwei Jahre von einem Muttersprachler gelernt.

Algumas pessoas acham que é difícil para um falante nativo do inglês aprender chinês, mas eu discordo.

Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich.

- Meu idioma materno é o espanhol.
- Meu idioma nativo é o espanhol.
- Minha língua nativa é o espanhol.

- Meine Muttersprache ist Spanisch.
- Meine Muttersprache ist das Spanische.

A maioria das pessoas diz que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é aprender de um falante nativo.

Die meisten sagen, dass man eine Fremdsprache am besten von einem Muttersprachler lernen kann.

Todos os contos de fadas são apenas sonhos com aquele mundo nativo que está em toda parte e em lugar nenhum.

Alle Märchen sind nur Träume von jener heimatlichen Welt, die überall und nirgends ist.

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

- Wenn man von einer Zweitsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, anstelle das umgekehrt zu machen, so läuft man weniger Gefahr, dass Fehler passieren.
- Übersetzt man aus einer Zweitsprache in die Muttersprache, wird man wahrscheinlich weniger Fehler machen als in der Gegenrichtung.
- Aus einer Zweitsprache in die Muttersprache übersetzt sich’s mit geringerer Fehlerwahrscheinlichkeit als umgekehrt.

Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo.

Ich halte es für eine Schande, dass es manche Fremdsprachenlehrer geschafft haben, ihren Universitätsabschluss zu machen, ohne je von einem Muttersprachler gelernt zu haben.

Será possível, para alguém que não tenha aprendido o Inglês como sua primeira língua, vir a falar esse idioma tão naturalmente quanto um nativo?

Ist es für jemanden, dessen Muttersprache nicht Englisch ist, möglich vollkommen muttersprachlich zu klingen?

- Eu recomendo contribuir com frases em seu próprio idioma nativo, já que as pessoas poderão crer que o você tem contribuído é bom e soa natural.
- Recomendo que você contribua com frases em seu próprio idioma nativo, pois as pessoas poderão confiar que o que você adicionou tem toda a probabilidade de ser bom e parecer natural.

Ich empfehle, muttersprachliche Sätze beizutragen, denn bei diesen kann man auch davon ausgehen, dass sie natürlich klingen.

Ele se sente tão pouco seguro a respeito do seu francês, apesar de afirmar ser um nativo francófono, que quando deve escrever um comentário pouco complicado, ele o faz em inglês.

Trotz seiner Bekräftigung französischer Muttersprachler zu sein, fühlt er sich seines Französischs in einem so geringen Maße sicher, dass er, sobald es erforderlich ist, einen etwas komplizierteren Kommentar zu schreiben, es auf Englisch tut.