Translation of "Inventado" in German

0.003 sec.

Examples of using "Inventado" in a sentence and their german translations:

Tudo que é inventado é verdadeiro.

Alles Erfundene ist wahr.

O papel foi inventado na China.

Das Papier wurde in China erfunden.

Tudo que já foi inventado é verdadeiro.

Alles Erfundene ist wahr.

Se não for verdade, foi bem inventado.

- Selbst wenn das nicht wahr ist, so ist doch zumindest gut erfunden.
- Ist's auch nicht wahr, so ist's doch gut erfunden.
- Wenn es nicht wahr ist, ist's doch gut erfunden.

O telefone foi inventado por Bell em 1876.

- Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
- Das Telefon wurde im Jahr 1876 von Bell erfunden.
- Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.

- O piano foi inventado no século XVIII por Bartolomeo Cristofori.
- O piano foi inventado no século XVIII por Bartolomeu Cristófori.

Das Klavier wurde im 18. Jahrhundert von Bartolomeo Cristofori erfunden.

O telefone foi inventado por Bell no ano de 1876.

Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.

- Por que o dinheiro foi inventado?
- Por que inventaram o dinheiro?

Warum hat man das Geld erfunden?

Espero que Snorri Sturluson os tenha inventado para ajudar na sua história.

Ich gehe davon aus, dass Snorri Sturluson sie selbst erfunden hat, um seine Geschichte zu erzählen.

A bicicleta é o meio de transporte mais elegante e eficiente já inventado.

Das Fahrrad ist das eleganteste und effizienteste Verkehrsmittel das jemals erfunden wurde.

Um sistema que tenha sido inventado por um grande homem pode ser defendido por pequenos.

Das System, das ein großer Mann erfunden hat, können kleine verteidigen.

- Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo.
- Se Deus não existisse, teria que ser inventado.

- Wenn es Gott nicht gäbe, dann müsste man ihn erfinden.
- Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden.
- Wenn Gott nicht existieren würde, müssten wir uns ihn ausdenken.

- Você não seria capaz de inventá-lo se tentasse.
- Tu não poderias tê-lo inventado se o tentasses.
- Vós não seríeis capazes de inventá-lo se o tentásseis.
- Vocês não saberiam inventá-lo se o tivessem tentado.
- O senhor não poderia inventá-lo se tentasse.
- A senhora não poderia tê-lo inventado se o tivesse tentado.
- Os senhores não teriam sido capazes de inventá-lo se o tentassem.
- As senhoras não saberiam inventá-lo se o tivessem tentado.

Das könntest du, selbst wenn du es versuchtest, nicht wiedergutmachen.