Translation of "Crescer" in German

0.006 sec.

Examples of using "Crescer" in a sentence and their german translations:

Faz crescer novamente

lässt es wieder wachsen

A crescer 17%,

um 17% wachsen,

Eu não quero crescer.

Ich will nicht erwachsen werden.

Vou crescer trigo aqui.

Ich will dort Weizen anbauen.

- Quando eu crescer eu quero ser rei.
- Quando eu crescer eu quero ser um rei.
- Quando crescer, quero ser rei.

Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.

Eles não param de crescer.

Sie wachsen immer nach.

Fazem crescer chifres na cabeça.

Hörner wachsen aus ihren Köpfen.

Os preços continuaram a crescer.

Die Preise stiegen weiter.

Seus cabelos voltaram a crescer.

- Seine Haare sind nachgewachsen.
- Ihre Haare sind nachgewachsen.

A árvore parou de crescer.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

crescer para mais de 100.000.

über 100000 wachsen.

Fit e crescer esses músculos".

passen und bauen diese Muskeln.

crescer seu canal no YouTube.

Vergrößern Sie Ihren YouTube-Kanal.

- Quando eu crescer, quero ser bombeiro.
- Quando eu crescer, eu quero ser bombeiro.

Wenn ich groß bin, möchte ich Feuerwehrmann werden.

- O senhor está deixando a barba crescer?
- Você está deixando a barba crescer?

- Wollen Sie sich einen Bart wachsen lassen?
- Willst du dir einen Bart wachsen lassen?

- O Tom está a deixar o bigode crescer.
- Tom está deixando o bigode crescer.

Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.

Você já deixou a barba crescer?

Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?

Eis o capital. Faça-o crescer!

Das ist Kapital. Lass es wachsen!

Eu quero ser piloto quando crescer.

Ich möchte Pilot werden, wenn ich groß bin.

Envelhecer é obrigatório. Crescer é opcional.

Das Älterwerden ist obligatorisch. Das Erwachsenwerden ist optional.

Quando eu crescer, quero ser bombeiro.

Wenn ich groß bin, möchte ich Feuerwehrmann werden.

crescer o seu canal do YouTube".

um deinen YouTube-Kanal zu erweitern.

De crescer seu canal no YouTube?

um deinen YouTube-Kanal zu erweitern?

- Eu quero crescer e ser um grande cientista.
- Quero crescer e ser um grande cientista.

Wenn ich mal groß bin, will ich ein großer Wissenschaftler werden!

A mídia começou a crescer nas notícias

Die Medien begannen in den Nachrichten zu wachsen

O amor começou a crescer entre ambos.

- Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
- Die Liebe begann zwischen ihnen beiden zu wachsen.

Pinóquio diz: "Meu nariz vai crescer agora."

Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."

O que você quer ser quando crescer?

Was möchtest du werden, wenn du groß bist?

O Tom está deixando a barba crescer.

Tom lässt sich einen Bart wachsen.

Quando eu crescer, eu quero ser bombeiro.

Wenn ich groß bin, möchte ich Feuerwehrmann werden.

Para expandir, investir em marketing e crescer.

um mehr zu expandieren, dump es in Marketing und Wachstum.

- Como crescer o canal delas no YouTube.

- Ja, wie man sie anbaut Youtube Kanal. Ja.

Tem trepadeiras a crescer ao longo da corda.

Es wachsen bereits Lianen darauf.

Nem imaginam os sítios onde ele consegue crescer.

Du kannst dir gar nicht vorstellen, wo der überall wächst.

E tens uma criança que está a crescer.

Ich hatte dieses kleine Kind, das aufwächst.

Eu estou deixando a barba crescer de novo.

Ich lasse mir wieder einen Bart wachsen.

Quando eu crescer eu quero ser um rei.

Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.

Tom deixou a barba crescer durante o verão.

Tom ließ sich den Sommer über einen Bart wachsen.

Tom está deixando a barba crescer, não está?

Tom lässt sich einen Bart wachsen, nicht wahr?

Não se trata apenas de crescer os números

nur um deine Nummer zu vergrößern und mit tausend Anhängern oder zehn

E ele vai crescer continuamente a cada trimestre.

und es wird ständig vierteljährlich wachsen.

Mas por que um cientista não deveria crescer conosco?

Aber warum sollte ein Wissenschaftler nicht aus uns erwachsen werden?

Se você quer crescer, tem que tomar muito leite.

Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst.

As plantas necessitam de dióxido de carbono para crescer.

- Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
- Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.

Há histórias que nos fazem pensar e crescer juntos.

Es gibt Geschichten, die lassen uns nachdenklich werden und zusammen wachsen.

E espero que possamos crescer seu tráfego móvel juntos.

und hoffentlich können wir wachsen Ihr mobiler Verkehr zusammen.

É preciso beber leite para que você possa crescer bem.

Du musst Milch trinken, damit du gut wachsen kannst.

Tom teve a oportunidade de crescer em um ambiente multilinguístico.

Tom hatte das Glück, in einem vielsprachigen Umfeld aufzuwachsen.

Passo a passo, e depois elas vão começar a crescer

für Schritt und dann werden sie anfangen zu wachsen

"Olá pessoal, quer saber como crescer seu canal no YouTube?

Hey alle zusammen, wollen lernen wie deinen YouTube-Kanal wachsen zu lassen?

Você gostaria de usar essas táticas para crescer seu canal

Möchten Sie diese verwenden? Taktiken, um deinen Kanal zu vergrößern?

E em receber tráfego do Google e em crescer rápido".

"und Google Traffic bekommen und dominiert und wächst so schnell. "

As flores estão começando a crescer e tudo está ficando verde.

Langsam fangen die Blumen zu wachsen an und alles wird grün.

Para realmente crescer sua base de usuários e fazer ela explodir.

um deine Benutzerbasis wirklich zu vergrößern und lass es einfach explodieren.

Cerca de 100 dias depois, o tentáculo acabou por voltar a crescer.

Irgendwann, etwa 100 Tage später, war der Arm wieder nachgewachsen.

- O que você quer ser quando crescer?
- O que queres ser quando cresceres?

Was möchtest du werden, wenn du groß bist?

Os seres vivos são todos máquinas cujo programa é crescer e se reproduzir.

- Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
- Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

Mas é uma ótima maneira de crescer seus rankings nos mecanismos de busca

Aber es ist eine großartige Möglichkeit zu wachsen Ihre Suchmaschinen-Rankings

Tom deixou a barba crescer porque pensava que todos os homens sábios têm barba.

Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer trügen Bärte.

Uma planária decapitada pode fazer crescer um novo cérebro completo com todas as memórias antigas.

Einem Plattwurm, dem der Kopf abgetrennt wurde, wächst ein neues Hirn mit allen seinen alten Erinnerungen.

Você ainda não é grande o bastante para tomar uma garrafa de vinho inteira sozinho. Primeiro você precisa crescer e ficar grande.

Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.

Quando um óvulo e um espermatozoide de coral se unem formando um embrião, eles dão origem a uma larva de coral chamada de plânula. As plânulas flutuam, algumas por dias, outras por semanas, antes de cair no fundo do oceano. Então, dependendo das condições do fundo do mar, as plânulas podem aderir ao substrato e crescer formando uma nova colônia de coral, à taxa lenta de aproximadamente 1 cm por ano.

Wenn sich Eizelle und Spermium der Koralle zu einem Embryo vereinen, entsteht daraus eine sogenannte Planulalarve. Die Planulalarven treiben einige Tage bis zu einigen Wochen im Meer, ehe sie sich auf den Grund niederlassen, um sich dann, je nach dessen Beschaffenheit, an diesen anzuheften und bei einem langsamen Wachstum von etwa 1 cm pro Jahr einen neuen Korallenstock zu bilden.