Translation of "Casal" in German

0.003 sec.

Examples of using "Casal" in a sentence and their german translations:

Que casal charmoso!

Was für ein reizendes Paar!

Eles são um casal.

Sie sind ein Paar.

O casal está conversando.

Das Ehepaar unterhält sich.

Éramos um casal perfeito.

Wir waren ein perfektes Paar.

- Vocês formam um belo casal.
- Vocês dois formam um belo casal.

Ihr zwei seid ein hübsches Paar.

O casal teve um filho.

Das Paar hat einen Sohn bekommen.

O casal tem 7 filhos.

Das Paar hat nicht weniger als sieben Kinder.

Vocês são um casal maravilhoso.

Ihr seid ein sehr schönes Ehepaar.

Eles são um casal de hippies.

Das sind ein paar Hippies.

O casal quer comprar uma casa.

Das Paar möchte ein Haus kaufen.

O casal decidiu adotar um órfão.

Das Paar entschied sich, ein Waisenkind zu adoptieren.

O Tom viu um casal se beijando.

Tom sah ein sich küssendes Pärchen.

O casal põe a sua casa à venda.

Das Ehepaar bot sein Haus zum Verkauf an.

Um casal seminu dançava freneticamente no meio da praça.

Mitten auf dem Platz tanzte wild ein halbnacktes Paar.

Um casal gay russo casou-se hoje na Argentina.

Heute hat in Argentinien ein russisches Schwulenpaar geheiratet.

Mas é fácil tornarmo-nos um casal quando partilhamos uma causa política.

Aber man wird leichter ein Paar, wenn man für dieselbe politische Sache ist

Eu acho que o Tom e a Mary formariam um belo casal.

Ich finde, Tom und Maria würden ein hübsches Paar abgeben.

Cuando eu visitei o apartamento deles, o casal estava bem no meio de uma discussão.

Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.

Durante os últimos meses a relação entre o casal mudou e agora eles estão sempre brigando.

Während der letzten Monate ist die Beziehung zwischen den Eheleuten eine andere geworden und jetzt streiten sie sich nur noch.

O Sr. e a Sra. Smith são um casal do tipo que não sai à noite com frequência.

Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen.

Um casal britânico-australiano caiu para a morte, em Portugal, ao tentar tirar uma selfie de um muro de 30 metros de altura com vista para a praia.

Ein britisch-australisches Pärchen stürzte beim Versuch, auf einer 30 m hohen Mauer mit Ausblick auf den Strand einen Schnappschuss von sich zu machen, zu Tode.