Translation of "Admito" in German

0.003 sec.

Examples of using "Admito" in a sentence and their german translations:

Eu admito.

Ich geb es zu.

Admito o meu erro.

Ich gebe meinen Fehler zu.

Admito que o matei.

Ich gebe zu, dass ich ihn getötet habe.

Admito que isto é verdade.

- Ich gebe zu, das ist die Wahrheit.
- Ich gebe zu, dass das stimmt.

Eu sou egoísta. Eu admito.

Ich bin ein Egoist. Das gebe ich zu.

Eu admito que me equivoquei.

Ich gebe zu, dass ich mich geirrt habe.

Eu admito que você tem razão.

Ich gebe zu, du hast recht.

Eu admito que ele está certo.

- Ich gebe zu, dass er recht hat.
- Ich gebe zu, dass er Recht hat.

Eu admito que cometi um erro.

Ich gebe es ja zu, ich habe einen Fehler gemacht.

Admito que nunca tinha pensado nisso.

Ich gestehe, dass ich daran nie gedacht habe.

- Admito já ter me esquecido do que queria dizer.
- Admito que já me esqueci do que queria dizer.

Ich gebe zu, dass ich bereits vergessen habe, was ich sagen wollte.

Eu admito, digamos que o mundo seja plano

Ich gebe zu, sagen wir, die Welt ist flach

Admito que não parece mal de jeito nenhum.

Ich gebe zu, es fühlt sich gar nicht schlecht an.

Admito que já esqueci o que queria escrever.

Ich gebe zu, dass ich schon vergessen habe, was ich schreiben wollte.

Eu não tenho culhões e eu o admito.

Ich hab keine Eier und ich stehe dazu.

- Admito o meu erro.
- Eu reconheço o meu erro.

- Ich gebe meinen Fehler zu.
- Ich gestehe meinen Fehler ein.

Admito que adoro explosões, mas a pólvora tem os seus riscos.

Ich liebe Explosionen, aber Schießpulver ist nicht ganz ungefährlich.

Admito que não sou fã de estar muito tempo sob a terra.

Ich sage es dir, ich war noch nie gerne für längere Zeit in einer Höhle.