Translation of "Herança" in French

0.002 sec.

Examples of using "Herança" in a sentence and their french translations:

- Deixou uma grande herança ao filho.
- Ele deixou uma grande herança ao filho.
- Ele deixou uma grande herança para o filho dele.

Il a laissé à son fils une grosse fortune.

Meu pai me deixou uma grande herança.

Mon père me laissa un gros héritage.

Ele vendeu sua herança por um prato de lentilhas.

Il a vendu son héritage pour un plat de lentilles.

Os parentes herdeiros já estavam cercados por burros de herança

Les parents héritiers étaient déjà entourés d'un âne héritier

Cedo ou tarde, tomarei posse da herança dos meus pais.

Tôt ou tard, j'entrerai en possession de l'héritage de mes parents.

Raquel e Lia perguntaram a Jacó: Temos ainda parte na herança dos bens de nosso pai?

Rachel et Léa répondirent, et lui dirent : Avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père ?

Enquanto o céu sorri para seus pássaros, as trevas representam minha herança. Jamais me apareceu na vida uma alegria.

Alors que le ciel sourit à ses oiseaux, mon héritage est ténèbres. Jamais aucune joie ne s'est montrée en ma vie.

"Morto Pirro, seu reino dividiu-se, / tendo cabido a Heleno, por herança, / esta região, que ele chamou Caônia – / daí Campos Caônios – em memória / de seu irmão Caone, e neste cerro / erigiu nova Troia e cidadela / bem semelhante à Pérgamo primeira."

" Par cette mort sanglante Hélénus en partage / obtint une moitié de son riche héritage, / et du nom de Chaon, né du sang des Troyens, / appela ces vallons les Champs Chaoniens : / Pergame fut le nom que prit la citadelle. "