Translation of "únicos" in French

0.011 sec.

Examples of using "únicos" in a sentence and their french translations:

Todos são únicos.

- Tout le monde est unique.
- Chacun est unique.

Todos nós somos únicos.

- Nous sommes tous uniques.
- Chacun d'entre nous est unique.

... todas as horas trazem desafios únicos.

chaque heure apporte son lot d'épreuves.

E descobrir sites de nicho únicos.

et trouver des sites de niche individuels.

Vocês são os únicos! Eu sinto Muito

C'est vous! Je suis désolé

Tom e Marie são os únicos sobreviventes.

Tom et Marie sont les seuls survivants.

Nós somos os únicos aqui que sabem Francês.

Ici, il n'y a que nous qui parlons français.

Mas não são os únicos predadores que existem aqui.

Mais ce ne sont pas les seuls chasseurs, ici.

O Wikipédia é um dos únicos que se deu bem,

Wikipédia est l'un des seuls ceux qui ont bien fait,

Os animais não são os únicos que são influenciados pela Lua.

Les animaux ne sont pas les seuls à subir l'influence de la lune.

Os seres humanos não são os únicos animais que usam ferramentas.

L'Homme n'est pas le seul animal à utiliser des outils.

Então nos últimos sete dias, eu estava com 214.000 visitantes únicos.

sept derniers jours j'étais comme deux cents et quatorze mille visiteurs uniques

E os únicos cavalos que ficaram na aldeia foram os de Moncho.

Et les uniques chevaux qu'il restait dans le village étaient ceux de Moncho.

Os dois cavalos fracos de Moncho eram os únicos animais que existiam

Les deux chevaux maigres de Moncho étaient les seuls animaux qu'il restait

Em um mês horrível, eles recebem em torno de 800,000 visitantes únicos.

Sur un très mauvais mois, ils vont obtenir environ 800 000 uniques.

Aristóteles e Descartes são os únicos filósofos que são mais inteligentes que todos os seus discípulos.

Aristote et Descartes sont les seuls philosophes qui soient plus intelligents que leurs disciples.