Examples of using "Copo" in a sentence and their finnish translations:
Minulla on muovikuppi.
Lasi on puhdas.
Tämä lasi on likainen.
Lasi on tyhjä.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
Anna minulle lasi maitoa.
Lasini on tyhjä.
Kenen tää lasi on?
- Anna minulle lasi vettä.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
- Antaisitko minulle lasillisen vettä?
- Minulle lasillinen vettä, kiitos.
Hän täytti lasin viinillä.
- Saisinko lasin viiniä?
- Haluaisin lasillisen viiniä.
Ottaisin vain lasillisen vettä.
Tomin lasi oli tyhjä.
- Anna minulle lasi vettä.
- Saisinko lasillisen vettä?
- Lasillinen vettä, kiitos.
- Lasi vettä, kiitos.
- Saisinko lasin vettä, kiitos.
- Antaisitko minulle lasillisen vettä?
- Minulle lasillinen vettä, kiitos.
Haluaisin lasin viiniä.
- Ottaisin mielelläni huurteisen.
- Lasi kylmää olutta tekisi hyvää.
- Peter tekee aina kärpäsestä härkäsen.
- Peter aina paisuttelee asioita.
Anna kun täytän lasisi uudestaan.
Miten olisi vielä yksi lasillinen viiniä?
Myrsky vesilasissa.
Voisinko saada lasin maitoa, kiitos?
Voisinko saada lasin olutta, kiitos?
Ei tehdä kärpäsestä härkästä.
Haluaisin toisen lasin vettä.
Jotkut ihmiset vaikuttavan haluavan tehdä kärpäsestä härkäsen.
- Lasillinen kylmää vettä on todella virkistävää kuumalla säällä.
- Lasillinen kylmää vettä virkistää todella kuumalla ilmalla.
Meille ei annettu vettä, tai sitä annettiin kuppi päivässä.
Muovimuki on parempi kuin oikea lasi.
Käskin häntä istuutumaan ja juomaan lasin vettä.