Translation of "Caso" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Caso" in a sentence and their finnish translations:

Não foi o caso deste.

Ei kuitenkan tätä kaveria.

Você é um caso perdido.

Olet toivoton.

Você é mesmo um caso perdido.

- Olet kerta kaikkiaan toivoton.
- Olet täysin toivoton.

Esse não é sempre o caso.

- Niin ei aina ole.
- Se ei pidä paikkansa kaikissa tapauksissa.

Caso não tenha percebido, estou ocupado.

- Siinä tapauksessa, että et ole huomannut, niin minulla on kiire.
- Ihan vaan, jos et ole huomannut: minulla on kiire.

No caso do leopardo indiano, ficas ferido.

Intianleopardin tapauksessa saa vammoja.

Não é o caso deste bando urbano.

Muttei tämä kaupunkijengi.

Caso contrário, ele parte-se e nós caímos.

Muussa tapauksessa putoaa vain puusta alas.

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

Yritämme saada sen tähän.

Temos de ter cuidado, caso haja algo... ... aqui.

Pitää olla varovainen, jos sen sisällä on - jotain.

Em caso de incêndio, não use o elevador.

Tulipalon sattuessa hissiä ei saa käyttää.

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

Kovaa turvotusta, hengitysvaikeuksia, ja yhdessä tapauksessa kuoleman.

Em caso de algo não estar claro, por favor contacte-nos.

Siinä tapauksessa että jokin ei ole selvää, ota meihin yhteys.

Não põe os tentáculos para trás para o caso de ter de recuar.

Se ei pidä kiinni lonkeroilla ollakseen valmis vetäytymään.

Eu corri todo o percurso; caso contrário eu não teria pegado o trem.

Juoksin koko matkan, muuten en olisi ehtinyt junaan.

Aproxima-se com um escudo, para o caso de atacar, e ergue o escudo.

Se lähestyi sitä kilven takana - hyökkäyksen varalta.

Temos de ter cuidado ao levantar isto com os dedos, caso algo passe a correr.

Pitää varoa nostettaessa sitä sormilla, jos sieltä vilistää jotain ulos.

- Se ele vier, dê a ele esse papel.
- Caso ele venha, entregue a ele esse papel.

Jos hän tulee, anna hänelle tämä paperi.

Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.

On huomattavan erilaista toisaalta opetella kieltä ymmärtääkseen ja pystyäkseen puhumaan tarvittaessa ja toisaalta omaksua kieli pystyäkseen puhumaan vapaasti, lähes kuten äidinkielellään.