Translation of "Tire" in English

0.007 sec.

Examples of using "Tire" in a sentence and their english translations:

- Tire-o.
- Tire-a.

Take it off.

- Tire sua máscara.
- Tire a máscara.

Take off your mask.

Tire isso!

Take it away.

- Tire o seu casaco.
- Tire o abrigo.

Take off your coat.

- Tire o teu boné.
- Tire o chapéu.

- Remove your hat.
- Take your hat off.
- Take off your hat.

Tire as mãos!

Get your hands off!

Tire-o daqui!

Get him out of here!

Tire o chapéu.

- Remove your hat.
- Take your hat off.
- Take off your hat.

Tire a jaqueta.

- Take off your jacket.
- Take your jacket off.

Tire os óculos.

Take off your glasses.

Tire uma foto!

Why don't you take a picture?

Tire uma carta.

Take a card.

Tire um cochilo.

Take a nap.

Tire-a daqui!

Get her out of here!

Tire o chapéu!

- Remove your hat.
- Take your hat off.
- Take off your hat.

Tire a roupa.

Take off your clothes.

- Tire suas mãos de mim.
- Tire as mãos de mim.
- Tire as suas mãos de mim.

- Take your hands off me.
- Get your hands off me.
- Get your hands off of me.

- Tire os seus sapatos.
- Tira os sapatos.
- Tire os sapatos.

- Take off your shoes.
- Take your shoes off.

Tire as suas meias.

Take off your socks.

Tire o seu casaco.

- Take off your coat.
- Take your coat off.

Tire o teu boné.

Take your hat off.

Tire de onde quiser.

Pull out and put down.

Não tire a máscara.

- Don't take your mask off.
- Don't take off your mask.

Não tire conclusões precipitadas.

- Don't jump to conclusions.
- Do not draw hasty conclusions.

Tire a sua camisa.

Take your shirt off.

- Tire-os daqui.
- Tire-as daqui.
- Tirem-nos daqui.
- Tirem-nas daqui.

Get them away from here.

Por favor, tire os sapatos.

- Please take off your shoes.
- Please take your shoes off.

Tire o chapéu, por favor.

Please take off your hat.

Tire as laranjas da geladeira.

Take the oranges out of the fridge.

Tire suas roupas, por favor!

Take your clothes off, please.

Tire a mão de mim!

Get your hand off me.

Tire alguns dias de folga.

Take a few days off.

Por favor, tire o lixo.

Please take out the trash.

Tire o garfo da tomada.

Take the fork out of the electric socket.

Tire suas patas de mim.

- Get your paws off of me.
- Get your paws off me.

Por favor, tire-me daqui.

Please get me out of here.

Não tire sarro de Tom.

Don't make fun of Tom.

Por favor, tire a camisa.

Please take off your shirt.

Tire as mãos do bolso!

- Take your hand out of your pocket.
- Take your hand out of your pocket!

- Tire os seus sapatos.
- Tire os teus sapatos.
- Tirem os sapatos de vocês.

- Take off your shoes.
- Take your shoes off.

- Tire esse lixo daqui.
- Tire esses trastes velhos daqui.
- Jogue fora essa sucata.

Take this junk out of here.

Não tire sarro de nossas mentes

Don't make fun of our minds

Tire o máximo de suas férias.

Make the most of your vacation.

Tire sua mão do meu pescoço.

Take your hand off my neck.

- Tirem-no daqui!
- Tire-o daqui!

- Get him out of here!
- Get him out of here.

- Tire Tom daqui.
- Tirem Tom daqui.

Get Tom away from here.

- Tire a roupa.
- Tirem a roupa.

- Take off your clothes.
- Take off your clothes!
- Get undressed.

Tire esse sorriso afetado da cara.

Wipe that smirk off your face.

- Tire sua gravata.
- Tira tua gravata.

Take off your tie.

Tire o Tom da minha frente.

Get Tom out of my sight.

- Tire-me daqui.
- Tirem-me daqui.

Take me away from here.

Tire o peso dos seus pés.

Take the weight off your feet.

Tire o meu nome da lista.

Take my name off the list.

- Tire-o daqui.
- Tirem-no daqui.

Get him away from here.

Não tire sarro das outras pessoas.

Don't make fun of other people.

- Tire-os daqui!
- Tira-os daqui!

Get them out of here!

Tire as mãos do meu trabalho!

Hands off my work!

- Tire todos daqui.
- Tira todos daqui.

Get everyone out of here.

- Arrume um emprego.
- Tire um emprego.

Get a job.

- Tira os sapatos.
- Tire os sapatos.

Take off your shoes.

Tire suas mãos imundas de mim.

Keep your stinking hands off me.

- Tire todo o mundo daqui.
- Tire todos daqui.
- Tirem todos daqui.
- Tirem todo o mundo daqui.

Get everyone out of here.

Não tire a foto do meu filho

don't take the picture of my child

Deus, não tire sarro de minha fé!

God, don't mock my faith!

Tire as mãos de cima de mim!

- Take your hands off me.
- Take your hands off me!

Tire as suas mãos da minha bicicleta!

Keep your hands off my bike!

Pelo amor de Deus, me tire daqui!

For God's sake, get me out of here!

Não deixe que ele tire seus sapatos.

Don't let him take his shoes off.

Tire o casaco e esvazie os bolsos.

Remove your coat and empty your pockets.

Por favor, tire uns dias de férias.

Please take a rest for a few days.

Por favor, tire estes pratos da mesa.

Please take these dishes away.

Tire a jaqueta e esvazie os bolsos.

Take off your jacket and empty your pockets.

"Tire o fio vermelho." "Tirei. E agora?"

"Remove the red wire." "I've removed it. Now what?"

Tire a fita vermelha do meu cabelo.

Take the red ribbon from my hair.

Por favor, tire três cópias deste documento.

Please make three copies of this document.

Tire o seu chapéu ao entrar num templo.

Take your hat off when you enter a house of worship.

- Tire essas pessoas daqui.
- Tira essas pessoas daqui.

Get these people out of here.

- Tire suas próprias conclusões.
- Tirem suas próprias conclusões.

Draw your own conclusions.

Por favor tire a mesa depois da refeição.

Kindly clear the table after your meal.

Por favor, tire o meu nome da lista.

Please take my name off the list.

Tire o seu casaco e fique à vontade.

Take off your coat and make yourself at home.

Tire o maior proveito possível de suas férias.

Make the most of your vacation.

“Tire uma foto usando o produto ou serviço,

Take a picture of using the product in service,

Seu tênis está sujo; tire-o antes de entrar.

Your sneakers are dirty; take them off before you come in.

Por favor, não tire os olhos de minha criança.

Please keep your eye on my child.

- Não brinque comigo!
- Não tire com a minha cara.

- Don't pull my leg!
- Don't kid me!

- Tira as mãos.
- Tire as mãos.
- Tirem as mãos.

- Hands off.
- Hands off!

- Tirem ela daqui!
- Tire-a daqui!
- Tirem-na daqui!

- Get her out of here.
- Get her out of here!

Parece que vai chover. Tire a roupa do varal.

It looks like it's going to rain. Remove the clothes from the line.

Não tire sarro de mim quando estou falando sério.

Don't make fun of me when I'm talking seriously.

Por favor, tire da mesa o serviço de chá.

Please clear away the tea things.

Por favor, tire a cadeira. Ela está no caminho.

Please move the chair. It's in the way.