Translation of "Planejam" in English

0.019 sec.

Examples of using "Planejam" in a sentence and their english translations:

- Eles planejam fazer uma festa.
- Elas planejam fazer uma festa.

They plan to have a party.

Onde vocês planejam ficar?

Where are you planning to stay?

Aonde Tom e Mary planejam ir?

- Where do Tom and Mary plan to go?
- Where do Tom and Mary plan on going?

O que planejam fazer em seguida?

- What are you planning to do next?
- What are you planning on doing next?

Quando vocês planejam ir a Boston?

- When do you plan to go to Boston?
- When do you plan on going to Boston?

Eles planejam ligar as cidades com ferrovia.

They are planning to connect the cities with a railroad.

O que vocês planejam fazer mais tarde?

What're you guys planning on doing later?

Vocês planejam ir a Tóquio de ônibus?

Do you plan to go to Tokyo by bus?

Tom e Maria planejam se mudar para Boston.

Tom and Mary are planning to move to Boston.

- Planeja comprar um carro?
- Planejam comprar um carro?

Are you planning on buying a car?

Tanto Tom como Mary planejam estudar música em Boston.

Both Tom and Mary plan to study music in Boston.

- Você ainda planeja nos ajudar?
- Vocês ainda planejam nos ajudar?
- Você ainda planeja ajudar a gente?
- Vocês ainda planejam ajudar a gente?

Do you still plan to help us?

- Você planeja alugar um carro?
- Vocês planejam alugar um carro?

Do you plan to rent a car?

- Quando planeja vir a Boston?
- Quando planejam vir a Boston?

When do you plan to come to Boston?

Tom e Mary disseram que planejam ficar em Boston até outubro.

- Tom and Mary said they plan to stay in Boston until October.
- Tom and Mary said they plan on staying in Boston until October.

- Quando você planeja ir a Boston?
- Quando vocês planejam ir a Boston?

- When do you plan to go to Boston?
- When do you plan on going to Boston?

- O que planeja fazer em seguida?
- O que planejam fazer em seguida?

- What are you planning to do next?
- What are you planning on doing next?

- Você planeja ir a Tóquio de ônibus?
- Vocês planejam ir a Tóquio de ônibus?

Do you plan to go to Tokyo by bus?

- Eu quero saber a que horas você planeja chegar.
- Quero saber a que horas você planeja chegar.
- Eu quero saber a que horas vocês planejam chegar.
- Quero saber a que horas vocês planejam chegar.

I want to know what time you plan to arrive.

- Quando o senhor pretende começar?
- Quando a senhora tenciona começar?
- Quando os senhores planejam começar?
- Quando as senhoras intencionam começar?

When do you mean to start?

"Pacto de Sangue" é o título de um clássico "film noir" de 1944, no qual um galanteador corretor de seguros (Fred MacMurray) e uma dona de casa (Barbara Stanwyck) planejam o assassinato do marido dela, fazendo-o parecer um acidente, a fim de aumentar o prêmio estipulado na apólice do seguro de vida, que seria pago em dobro em caso de morte acidental.

"Double Indemnity" is the title of a classic 1944 film noir, in which a philandering insurance salesman (Fred MacMurray) and a housewife (Barbara Stanwyck) plot to murder her husband, but to make it look like an accident, in order to collect on an insurance policy that will pay double the value in case of accidental death.