Examples of using "Ligado" in a sentence and their english translations:
Leave the engine running.
I know.
I left the radio on.
- You should've phoned me.
- You should've called me.
- You should have called me.
Keep the meter running.
- Tom should've called.
- Tom should have called.
The radio is on.
The radio was on.
The heat is on.
- I should've called.
- I should have called.
The engine was running.
Is the microphone on?
Don't leave the air conditioner on.
Stay tuned for the news.
The heater hasn't been turned on yet.
He left the motor running.
Tom left the motor running.
He is bound to her.
- You should've phoned me.
- You should've called me.
- You should have phoned me.
Tom left the radio on.
You were supposed to call me.
You left the iron on.
You shouldn't have called me.
Tom always leaves his computer on.
I intended to have called on you yesterday.
He fell asleep with the radio on.
I slept with the radio on.
I'm so glad you called.
I'm really glad you called me.
Tom hasn't called Mary lately.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.
- We should have phoned ahead and reserved a table.
- We should've phoned ahead and reserved a table.
The hotel adjoins a lake on the east.
I have to go soon because I left the engine running.
My computer is connected to a properly grounded outlet.
You left the computer on, but is that okay?
Everything in the world is connected to everything else.
'cause not everyone has their speakers on
And now I know how the helmet shell is connected to the urchin and how the octopus is connected to the helmet shell.
quality drops slightly when the microphone is turned on
It will be difficult to sweep the room with the fan on!
Watch out for his latest movie which comes out next month.
- Tom should've called Mary.
- Tom should have called Mary.
I would not have called you today, but there was a problem.
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
The future subjunctive mode in the Portuguese language is strictly connected to conditional sentences.
- Tom's not really that into sports.
- Tom isn't really that into sports.
In this way, the petro’s value is apparently linked to the value of this raw material.
heart. I can almost get into his mind on how he writes. You know?
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Therefore the children of Israel, unto this day, eat not the sinew, that shrank in Jacob's thigh: because he touched the sinew of his thigh and it shrank.
Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. Yes we can. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes we can. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can. She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that we shall overcome. Yes we can. A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination.