Translation of "Honrado" in English

0.021 sec.

Examples of using "Honrado" in a sentence and their english translations:

Eu estou muito honrado!

I am very honored!

Eu me sinto honrado.

I feel honored.

Tom é um homem honrado.

Thomas is an honourable man.

- Sinto-me honrado em ter lhe conhecido.
- Sinto-me honrado de tê-la conhecido.

I feel honored to have known you.

- Eu ficaria honrado.
- Eu ficaria honrada.

I'd be honored.

Alegro-me em ser honrado por vós.

I enjoy being honored by you.

BO: Hoje me sinto particularmente honrado, porque, convenhamos,

BO: Tonight is a particular honor for me because, let's face it,

Estou muito feliz e honrado em conhecê-la.

I'm very happy and honored to know you.

Estou muito feliz e honrado em conhecê-la pessoalmente.

I am very happy and honored to meet you in person.

Estou muito feliz e honrado em finalmente conhecê-la pessoalmente.

I am so happy and honored to finally meet her in person.

Para o homem honrado, as dívidas são uma amarga escravidão.

To the honest man, debts are a bitter slavery.

Eu me sentiria muito honrado em ter você como minha esposa.

I'd feel very honored to have you as my wife.

Por quanto tempo o mundo tem sido honrado pela sua presença?

How long has the world been honoured by your presence?

O honrado Benignus amava extraordinariamente a vida, mas seu amor pelo dinheiro era assombroso.

The honest Benignus loved life extraordinarily, but he loved gold prodigiously.

- Eu me sentiria honrado em te levar para casa.
- Eu me sentiria honrada em te levar para casa.

I'd feel honored to take you home.