Translation of "Girar" in English

0.004 sec.

Examples of using "Girar" in a sentence and their english translations:

A roda começou a girar.

The wheel began to turn.

O amor faz o mundo girar.

Love makes the world go around.

O que faz a Terra girar?

What makes the earth spin?

Que aconteceria se a Terra parasse de girar?

- What would happen supposing the earth stopped spinning?
- What would happen if the earth stopped turning?

São pessoas como você que fazem o mundo girar.

It's people like you who make the world go round.

O que aconteceria se a Terra parasse de girar?

What would happen if the earth stopped turning?

É para girar no sentido horário ou anti-horário?

Do you have to turn it clockwise or counter-clockwise?

Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria?

- Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
- What do you think would happen if the earth stopped spinning?

A sala começou a girar depois de eu ter bebido tanto.

The room started to spin after I drank too much.

Não se pode fazer girar para trás a roda do tempo.

You cannot turn back the wheel of time.

- A força da água gira a roda.
- A energia hidráulica faz girar a roda.

Water power turns the wheel.

Samsara é uma palavra sânscrita que significa "a roda da vida, que não para nunca de girar".

Samsara is a Sanskrit word that means “the ever turning wheel of life”.

Quando era pequena, eu tinha um pião e adorava fazê-lo girar e esperar para ver quando parava.

When I was little, I had a top. I loved to spin it and watch it, waiting for it to stop.

O tempo passa e gira a roda da vida, assim como a água faz girar a roda do moinho.

Time passes, and it turns the wheel of life as water does that of a mill.

O campo magnético extremamente fraco do planeta Marte sugere que o seu núcleo ferroso deixou de ser fluido e parou de girar.

The extremely weak magnetic field of Mars suggests that its iron core is no longer fluid and circulating.