Translation of "Dirija" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dirija" in a sentence and their english translations:

- Dirija devagar.
- Dirija lentamente.

Drive slowly.

Dirija!

- Drive on.
- Keep driving.

Dirija devagar.

Drive slowly.

Dirija rápido.

Drive faster.

Dirija-o.

Drive it.

Dirija com cuidado.

Drive safely.

Não dirija tão rápido!

Don't drive too fast.

Por favor, dirija com cuidado.

Please drive carefully.

Você quer que eu dirija?

Do you want me to drive?

Tom quer que você dirija.

Tom wants you to drive.

- Dirija com cuidado.
- Dirige com cuidado.

Drive carefully.

Não dirija sob influência do álcool.

Don't drive under the influence of drink.

Não dirija tão rápido; vamos nos matar!

Don't drive so fast. We're all going to die!

Diga ao taxista que dirija mais depressa.

Tell the taxi driver to drive faster.

Dirija com cuidado! As estradas são perigosas.

Drive carefully! The roads are treacherous.

- Eu quero que Tom dirija, para que eu possa dormir.
- Quero que Tom dirija, assim eu posso dormir.
- Quero que Tom dirija, para que eu possa dormir.

I want Tom to drive, so I can sleep.

Dirija mais devagar ou você levará uma multa.

Drive more slowly, or you'll get a ticket.

Eu não quero que você dirija meu carro.

I don't want you to drive my car.

Dirija à noite, pois não há tanto tráfego!

Drive at night because there isn't so much traffic!

Se beber, não dirija. Se for dirigir, não beba.

If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.

Dirija com mais cuidado ou vai sofrer um acidente.

Drive more carefully, or you will have an accident.

Você pode usar meu carro, contanto que dirija com prudência.

You can use my car as long as you drive it carefully.

Eu não quero que o Tom dirija. Ele tem bebido.

I don't want Tom to drive. He's been drinking.

Você pode usar meu carro, contanto que dirija com cuidado.

You can use my car as long as you drive it carefully.

Nunca dirija mais rapidamente do que seu anjo da guarda pode voar.

Never drive faster than your guardian angel can fly.

- Meu pai não permite que eu dirija.
- Meu pai não me deixa dirigir.

- Father doesn't allow me to drive.
- My father doesn't let me drive a car.
- My father doesn't let me drive.

- Dirija devagar, você poderia sofrer um acidente.
- Conduza lentamente; você poderia sofrer um acidente.

Drive slowly. You might have an accident.

- Dirija à noite, senhor, porque não há tanto tráfego!
- Dirija à noite, senhora, porque não há tanto tráfego!
- Dirijam à noite, senhores, porque não há tanto tráfego!
- Dirijam à noite, senhoras, porque não há tanto tráfego!

Drive at night because there isn't so much traffic!